| Verity (оригинал) | Истина (перевод) |
|---|---|
| Guarded by your rood | Твое распятие охраняет |
| Your pretended innocence | Твою фальшивую невинность. |
| So indecent and rude | Так неприлична и груба |
| Your greed for endearment | Твоя жадность до нежности. |
| You can follow every lane | Ты можешь проследить все пути, |
| But there's no trail | Но следа нет. |
| I'm not your muse | Я не твоя муза. |
| You can try it to explain | Ты можешь попробовать объяснить, |
| But that's in vain | Но это напрасно, |
| This is for sure | Несомненно. |
| Your infinite demand | Твои бесконечные требования, |
| So boring and embarrassing | Такие скучные и затруднительные, |
| Your craving for advance | Твое стремление к продвижению |
| Just nourish my denial | Лишь питают мое отречение. |
| There is no need to follow | Нет нужды так слепо следовать |
| My fairway so blind | За мной, |
| 'cause there's a lot you don't know | Потому что за декорациями |
| In the scenery behind | Есть много вещей, о которых ты не знаешь. |
| There is no trail | Следов нет. |
| Please stay away | Пожалуйста, держись подальше. |
| You can just fail | Ты можешь просто проиграть. |
| Please stay away | Пожалуйста, держись подальше. |
