| Wayfare (оригинал) | Стоимость проезда (перевод) |
|---|---|
| A blade run | Бег по лезвию |
| Under pale moon’s lullaby | Под колыбельную бледной луны |
| Fate’s trail | След судьбы |
| Unresolved | Нерешенный |
| The ferryman | паромщик |
| Heads to what he blindly finds | Направляется к тому, что он слепо находит |
| And carries | И несет |
| Unleashed fright | Развязанный испуг |
| Untied | развязанный |
| On the road of eminence | На пути к славе |
| I pass your homes | Я прохожу мимо ваших домов |
| Forced by anarchy | Вынужденный анархией |
| I’ll claim your thrones | Я претендую на твои троны |
| And I want everything | И я хочу все |
| And want it twice | И хочу дважды |
| One, two. | Один два. |
| anything | что-либо |
| Just never mind! | Просто неважно! |
| Lay down | Ложись |
| In the wide euphoria’s ground | В широкой земле эйфории |
| And keep calm | И сохраняй спокойствие |
| You deserve divinity you gained by me… now | Ты заслуживаешь божественности, которую ты обрел благодаря мне... сейчас |
