| Creed (оригинал) | Убеждение (перевод) |
|---|---|
| Endearing poems of you | Очаровательные поэмы о тебе |
| Will wipe my faults away | Сотрут мои ошибки. |
| Your gently caress can | Твои нежные ласки могут |
| Disarm my doubts of faith | Развеять мои сомнения в вере. |
| And while you elsewhere fuse | И пока ты растворяешься где-то |
| In nameless loathsome tales | В безымянных отвратительных историях, |
| I plead for twilight come | Я молю о том, чтоб наступили сумерки |
| That brings me back my maid | И вернули мне мою девушку. |
| Forever and ever | Навсегда и навечно |
| Enslaved by your heart | Порабощен твоим сердцем. |
| Forever my destiny | Навсегда, моя судьба. |
| And sometimes | И иногда |
| They try to tear us apart | Они пытаются разлучить нас, |
| But never they break our creed | Но они никогда не разрушат наши убеждения. |
