| In the middle of the ocean's roads | В центре океанских дорог |
| Drifts a bottle to find a way home | Плывет бутылка, ища путь домой, |
| But couldn't find the way | Но не может найти этот путь |
| Alone | Одна, |
| | |
| Careful filled with everything | Старательно наполненная всем, |
| Once I threw within the raging sea | Что я однажды выбросил в бушующее море, |
| What I've lost before | Всем, что я когда-то потерял |
| In me | В себе. |
| | |
| Cleave | Продирайся |
| The ocean's might | Через силу океана, |
| Carry the freight | Неси груз, |
| To bright my life | Чтобы привести мою жизнь |
| In seclusion | К уединению. |
| | |
| Leave | Оставь |
| In oceans tide | В потоке океана |
| A feigned cold smile | Притворную холодную улыбку, |
| To bright my tenebrous | Чтобы доставить мою мрачную |
| Illusion | Иллюзию. |
| | |
| And my cradle of emotions locked | И моя колыбель эмоций заперта |
| With any bottle I've thrown on any shores | В бутылках, которые я кидал на берега, |
| But never noticed by | Но они никогда не были замечены |
| Someone | Хоть кем-нибудь. |
| | |
| And the precious freight within | И драгоценный груз внутри, |
| On eternal journey will remain | Бесконечно странствующий, останется |
| What I never can't | Тем, что я никогда |
| Regain | Не смогу вернуть. |
| | |
| Just up and down | Просто вверх и вниз |
| In raging oceans | В бушующих водах океана, |
| Whirling around | Кружась в них, |
| Never run aground | Никогда не садись на мель |
| And carry all | И неси |
| My deep devotions | Мои глубокие привязанности, |
| Can't hear their call | Не слыша их зова |
| In oceans growl | Из-за рева океана. |
| | |