| Past decades I saw her | В минувшие десятилетия я видел ее |
| By the river | У реки. |
| So many trails in vain | Такой длинный и напрасный путь, |
| But I missed her | Я упустил ее. |
| But least the sheet has turned | Но по крайней мере простыни доказывают, |
| It lasted for a long time | Что это длилось долгое время. |
| Among the diary tales | Среди историй из дневника |
| Some deliquescent lines | Несколько расплывающихся строчек |
| | |
| So hurting when I stray behind | Причиняют боль, когда я блуждаю позади. |
| It seems so far | Это кажется таким далеким |
| And closed forever | И закрытым навсегда. |
| So blurry | Так туманен |
| Is every light | Каждый огонек |
| There below | Внизу, там, |
| By the unsung melodies | Где обитают неспетые мелодии. |
| | |
| The inner pains were aged | Внутренние страдания состарились, |
| In abandon | Оставляя |
| The elder fails for long | Старейшие неудачи и провалы на долгое время |
| In oblivion | В забвении. |
| | |
| But least the sheet has turned | Но по крайней мере простыни доказывают, |
| It lasted for a long time | Что это длилось долгое время. |
| Among the diary tales | Среди историй из дневника |
| Some deliquescent lines | Несколько расплывающихся строчек. |
| | |
| After all I sank the wrong lines | После всего я тонул в неверных строках, |
| Quiet for all times | Все время хранивших молчание |
| On the ground | На земле |
| Of my violative soul | Моей нарушающей правила души. |
| | |
| Underneath my guarded mind gate | За воротами, охраняющими мой разум, |
| My derailed fate | Моя пущенная под откос судьба |
| Just waiting for | Просто ждет, |
| Destroying me again | Чтобы уничтожить меня снова. |
| | |