Перевод текста песни Yenilme - Rapozof

Yenilme - Rapozof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yenilme , исполнителя -Rapozof
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.01.2006
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Yenilme (оригинал)Yenilme (перевод)
Girdaba daldı duygularım, boşluğa baktı bakışlarım Мои чувства погрузились в водоворот, мой взгляд смотрел в пустоту
Ellere atar kalp atışlarım, derelere aktı göz yaşlarım Мое сердце бьется в руки, мои слезы текли ручьями
Kara gecelerde daldım düşlere düşlerim olmadı benimle Я впадал в сны черными ночами, мои сны не приходили со мной
Seninle gelirim ölüme diyenlerin cesaretleri nerde? Где мужество тех, кто говорит, что я пойду с тобой на смерть?
Yalandır belki dünya zaten yalana dönmüş be kanka Это ложь, может быть, мир уже превратился во ложь, братан
Bu benim dünyam, benim rüyam Это мой мир, моя мечта
Benim rüyamda geniş zaman широкое время в моем сне
Senin paralarının buralarda geçmez Ваши деньги здесь не пройдут
Yaralarına merhem yetişmez Мазь не достигнет ваших ран
Kendimde dğilim, dostumu düşmanı Я не в себе, мой друг мой враг
Seçemedim yalanını yakaladım Я не мог выбрать, я поймал твою ложь
Aralayın kapıları, bozun tuzakları Разбейте двери, разбейте ловушки
Srbest bırakın tutsakları Освободить заключенных
Ölüme ramak kala kalbine yama Почини свое сердце при смерти
Öleceksin ahmak kalbine dama Ты умрешь, проверь свое глупое сердце
Tamam anlaştık zaman ilaç olsun Хорошо, когда у нас будет сделка, давайте купим лекарство.
Ama dozunu fazla kaçırmadık mı? Но не перестарались ли мы?
Bu kez yetiştik, yarın kaçırırız На этот раз мы догнали, завтра пропустим
Dünde kaçırdık kara treni Мы опоздали на наземный поезд вчера
Dün susturulduk, bugün sustuk Мы молчали вчера, мы молчим сегодня
Susmamız lazım yarına Мы должны заткнуться завтра
Tamam dedik yemin ettik, ayıp ettik, geri gittik Мы сказали хорошо, мы поклялись, мы пристыдили, мы вернулись
Yollar uzak elbet gidilir, yollar tuzaksa takat sefil Дороги далеко, конечно, дороги убогие, если они ловушки
Sev, sevilme.Люби, не будь любимой.
bil, bildirme.знаешь, не говори.
sus, konuşma!заткнись, не говори!
dur, yaklaşma! стой, не подходи!
Yeter artık!Достаточно!
mağlup olma!Не потерпите поражение!
yenilmekten geldi gına!Меня тошнит от того, что меня едят!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: