Перевод текста песни Ortak - No.1, Rapozof

Ortak - No.1, Rapozof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ortak , исполнителя -No.1
Песня из альбома: Full Time Tragedy
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:DijitalDagit.im
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ortak (оригинал)Общий (перевод)
Hep rahat olan uykusunda zengin olan mı Тот, кто всегда удобен и богат во сне?
Herşey zengin olmak demek sizin için yalan mı Для вас все быть богатым ложью?
Zengin olduktan sonra elinde kalan bu Это то, что вы получили после того, как разбогатели
Kıçını sil mutlu ol işte hayat bu Вытри свою задницу, будь счастлив, что это жизнь
Onun işi var tiki avcısı gaspçı У него есть работа охотника за узурпаторами
Ayırt etmek fakir soyar baybe отличить бедных мантий байбе
Buraları boktan sakın gelme Не приходи сюда за дерьмом
Kafatasımı gördün mü aklım nerde Ты видел мой череп, где мой разум?
Elindeki sigarayı yak ve yukarı bakıp Зажгите сигарету в руке и посмотрите вверх
Dile şans vede kurtulmak iste Пожелайте удачи и избавьтесь от
Üstü açık kızların içinde kapalı araba Девочки-кабриолеты в хардтопе
Aşık olunca anlamlı cevapsız arama Значимый пропущенный звонок, когда влюблен
Istemezdim kavga ama dostum durum bu Я бы не хотел драться, но чувак, это так
Hesabını verme zorla alıcaz orospu Не отчитывайся, возьмем силой, сука.
O planı kurdum biz gece yolcu Я придумал этот план, мы ночные пассажиры
Uçmayan balon gibi yerde yatıyorsun Ты лежишь на земле, как воздушный шар, который не взлетит.
Halimize bak oyunun galibi değiliz Посмотри на нас, мы не победители игры
Yenilmeyi öğretiriz iki misli beyler Мы дважды учим поражению, господа.
Yaşadığım hayat müzik işi kumar Жизнь, которой я живу, музыка, бизнес, азартные игры
Sikimizi parayla yalayamaz onlar Они не могут лизать наши члены деньгами
Ortak iki ortak yanımız var У нас есть две общие вещи
Öleceğiz muhakkak мы обязательно умрем
Sağda ve solda çekiyo kameralar Правая и левая камеры
Şimdi gülümse boşa yapma lak lak Улыбнись сейчас, не делай этого зря
Senin hayatının kumandası başkasının elinde Контроль над вашей жизнью находится в руках кого-то другого
Ve zorluk çıkarmak demek yaşamaya çalışmak И создавать трудности означает пытаться жить
Sevmediğini yapmaya alışmak ve sevmek Привыкнуть делать то, что тебе не нравится и любить
Acaba demek sonrasında siktir etmek интересно, тогда бля
Agresif rhyme patron aşaladı seni Агрессивный рифмованный босс разбил тебя
Sevgilin beğenmedi değiştir stilini Твоей девушке не понравилось, измени свой стиль
Bu okul sistemini düzenleyen psikopat Психопат, который организовал эту школьную систему
Öğrencilerin katil olması normal Студенты - это нормально быть убийцами
Sana yalan söylemişler her şeyin tamam da Они солгали тебе, но все в порядке
Paran yoksa vermeye bilmeye meyilli Если у вас нет денег, вы склонны отдавать
Öyle sert yazıyorum ki kırıldı kalemim Я так усердно пишу, что у меня сломалась ручка
Sen yapamazsın sahte serseri Вы не можете подделать панк
Dinlermiş gibi yaptım sizi çünkü benim Я сделал вид, что слушаю тебя, потому что я
Doğrularım doğru bu bi zenci filmi Я прав, это черный фильм
Böyle gülerek ağlıyorum kırıldı kalbim Я плачу смеясь так, мое сердце разбито
Yani benim de kalbim var diyebilmek isterdim Так что я хотел бы сказать, что у меня тоже есть сердце
Aslında siktir ettim senden fazla her şeyi На самом деле я трахал все больше, чем ты
Tersi gibi görünse de iç yüzü bu Хотя это выглядит наоборот, это внутри
Şimdi yeni duydun ama bu hep böyleydi Сейчас вы только что слышали, но так было всегда
Bu hep böyleydi (bu hep böyle) Так было всегда (всегда было так)
Ortak iki ortak yanımız var У нас есть две общие вещи
Öleceğiz muhakkak мы обязательно умрем
Sağda ve solda çekiyo kameralar Правая и левая камеры
Şimdi gülümse boşa yapma lak lakУлыбнись сейчас, не делай этого зря
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: