Перевод текста песни Biçilmiş Kaftan - Rapozof

Biçilmiş Kaftan - Rapozof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Biçilmiş Kaftan , исполнителя -Rapozof
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.05.2006
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Biçilmiş Kaftan (оригинал)Biçilmiş Kaftan (перевод)
Bak bu sayfadır, tipi kaydır, yaran azdır, geçen faydır Смотри, это страница, сдвинь тип, раны меньше, это мимолетная ошибка.
Onu kandır, arka sağlamdır, beklenen sıradır, giden yıllardır Дурак, спина крепкая, ожидается очередь, годы ушли
Emek değil verdiğin, senin derdin bildiğin Это не усилия, которые вы прилагаете, ваша проблема в том, что вы знаете
Ve bilmediğin her şeye aykırı geldi И это противоречило всему, чего вы не знали
Elalem dert taşıdı o derdi buldu Элалем несла беду, она нашла беду
Ve kendi kendini gerdi ve show yaptı ferdine И он потянулся и устроил себе шоу
Laf etti cevap verdik buraya geldi de Он солгал, мы ответили, он пришел сюда
Hep sordu cevap aldı vitesini geriye taktı ve Он всегда спрашивал, получал ответ, возвращал свое снаряжение и
Başlamadan bitti düşmanlığımız yine Наша враждебность закончилась, прежде чем она началась снова
Hani hasım olacaktık?Что, если бы мы были врагами?
Birbirimize sataşacaktık? Будем дразнить друг друга?
Sana yakışmadı yalakalık, karakterin ise alabalıktan farksızmış, Тебе это не идет, характер у тебя прямо как форель,
ddikodular çabuk sızmış Слухи быстро просочились
Ben niye bilmiyorum ha?Я не знаю почему, а?
kim bana kızmış? кто злится на меня?
O kızan kızanlar niçin bana hayranmış? Почему эти разгневанные люди восхищались мной?
Sen saf, o saf liriklre sarraf biçemezsin kaftan Вы не можете менять деньги за эти чистые, чистые тексты.
Biçilmiş kaftan değil ki kafadan Это не вырезано из головы
Haydi yaralan, dar tabaka;Давай раны, узким слоем;
alt tabaka yaylan пружина нижнего слоя
Kalite kafiyeyle ölçülürse ayıp olur Позор, если качество измеряется рифмой
Denge sarsılırsa sedyelerde solunur Дыхание на носилках, если равновесие пошатнулось
Snake’te bir yılandır ama İngilizce Змея это змея но по английски
Türkçe'm katledildi, respect’te mi öz Türkçe? Моего турецкого убили, это чистый турецкий в отношении?
Tahammülün yoksa karizmanı konuştur Если у вас нет терпения, пусть говорит ваша харизма
6 da sınava gir, elinde 7 de sonuçtur Сдавай экзамен в 6, у тебя результат в 7
8 de tercihtir, 9 da yok oluştur 8 есть выбор, 9 нет
Sabır gerektiren bazen bekleyiştir Иногда нужно терпение
Yalnızlık genel geçer bir deliriştir Одиночество - обычное безумие
Sorulara cevap zorsa, durma geçiştir Если на вопросы сложно ответить, остановитесь
Çıta hep yüksekti önemli olan yetişmek Планка всегда была высока, главное наверстать упущенное.
Çıtayı yükseltmek kime vazife? Кто отвечает за поднятие планки?
Bazı kesim kendini sanar halife Некоторые люди думают, что они халифы
Habire eleştiri!Плевать на критику!
ülkemizde yer işleri kimden sorulur? Кого спрашивают о земляных работах в нашей стране?
Kralımız yoktur belki de var yine de bende kıyafetleri У нас нет короля, может быть, есть, но у меня все еще есть его одежда
Sen saf, o saf liriklere sarraf biçemezsin kaftan Вы не можете менять деньги за эти чистые, чистые тексты.
Biçilmiş kaftan değil ki kafadan Это не вырезано из головы
Haydi yaralan, dar tabaka;Давай раны, узким слоем;
alt tabaka yaylanпружина нижнего слоя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: