Перевод текста песни Bunun Anlamı Yok - No.1, Rapozof

Bunun Anlamı Yok - No.1, Rapozof
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bunun Anlamı Yok, исполнителя - No.1.
Дата выпуска: 31.05.2007
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий

Bunun Anlamı Yok

(оригинал)
Gaz pedalına baskı yapma benle konuşurken
İçimden koptu parça küfürsüz ilk parçam
Aslına bakarsan işin aslını unuttum
Kalbiniz gözyaşı yutmuş neden de pas tuttu
Aşk usandırır çokta az kızlara az ne yapsan
Kaçarsın baskı yapsam bu çalsın dur kapatma
Sen uçarsın havalarda yani ilk başlarda
Hani son olunca dayanmaz Selpak ya
Benim için 2 milyar telefon faturası
Senin için ilgi demek kemiriyo’n kafatası
Yine bu agresif sözcük kelimesi
İçine girdi verse'üm ilham ölsün
Ama benim perilerim var iki omzumda
Senin zaten yalan Doğu-Batı coast’un da
Koparsın dinleyince şoparsın aslen
Anca bir insan olursun mutasyon geçirirsen
Lanet olası gecenin körünü saatim
Rakamları çevirir müsaade isteyelim
Gece 4 torbacıda 17 kişiyiz
Kusukların kiloduna kaçmasın git’ce’z
Yar yar aman, yar yar aman;
her yere döktüm ben saramam
Cevapsız aramanı hiç çekemem bitti bataryam ben aramam
Geceleri basslara sor durmak yok
Bebeğim bunun anlamı yok
Rapozof, No.1 kop
Demiyoruz rahat ol daha çok sabaha sen ayık ol
Geceleri basslara sor durmak yok
Bebeğim bunun anlamı yok
Rapozof, No.1 kop
Demiyoruz rahat ol daha çok sabaha sen ayık ol
Ne bu kapris be artık usandım
Dayanamadım tabii zorlandı sabrım
Benim sevdam senin alışveriş sevdandan daha fazla
İnan ki dünyaları aldım
Neler yaptım uğruna ne yapmıştın uğruma
Uğur böceklerini öldürürüm beni rahat bırak
Şansım olsaydı yüzüm sarımtırak olmazdı
Vaktiyle sarmaş dolaş olmak modaydı
Kollarında mı yoksa yollarında mı ölürüm
Ben senin için aslında harbiden de ölürüm
Bi' yıl var belki dört mesafeler bitecek
Sonsuza dek sevilecek tek bi' aşkım var
Yar yar aman, yar yar aman;
yar yüreğim oldu kan revan
Kavuşmamız yar ne zaman yar ne zaman yar ne zamaan
Geceleri basslara sor durmak yok
Bebeğim bunun anlamı yok
Rapozof, No.1 kop
Demiyoruz rahat ol daha çok sabaha sen ayık ol
Geceleri basslara sor durmak yok
Bebeğim bunun anlamı yok
Rapozof, No.1 kop
Demiyoruz rahat ol daha çok sabaha sen ayık ol
Geceleri basslara sor durmak yok
Bebeğim bunun anlamı yok
Rapozof, No.1 kop
Demiyoruz rahat ol daha çok sabaha sen ayık ol
Yeah yeah yeah
Rapozof ve No.
1
Kadıköy, Denizli
Saygılar, sevgiler herkese
Ya, sevgiler, saygılar herkese

Это Значит, Что Его Нет

(перевод)
Не нажимай на педаль газа, когда говоришь со мной.
Кусок, который сломался во мне, это мой первый кусок без ругани
На самом деле, я забыл суть дела.
Почему твоё сердце глотало слёзы?
Любовь утомляет, слишком мало, мало того, что ты делаешь с девушками
Ты убегай, если я нажму, пусть это звучит, остановись, не выключай
Ты летаешь по воздуху так сначала
Знаешь, когда придет конец, Селпак не выдержит.
2 миллиарда телефонный счет для меня
Это значит внимание к тебе, ты грызешь свой череп
Опять это агрессивное слово слово
Пусть вдохновение умрет, если я войду в него.
Но у меня на плечах феи
Ваше уже лежащее побережье Восток-Запад тоже
Когда вы слушаете это, вы сломаете его
Вы становитесь человеком, только если мутируете
Я чертовы часы глубокой ночи
Давайте повернем числа и спросим разрешения
Нас 17 человек у 4 дилеров ночью
Не позволяй своей рвоте попасть в штаны, пошли
Полжизни, полжизни;
Я разлил его повсюду, я не могу его завернуть
Я не могу ответить на твой пропущенный звонок, у меня разрядился аккумулятор, я не звоню
Не переставай спрашивать бас ночью
Детка, это не значит
Рапозов, полицейский №1
Мы не говорим расслабься, будь трезвее с утра
Не переставай спрашивать бас ночью
Детка, это не значит
Рапозов, полицейский №1
Мы не говорим расслабься, будь трезвее с утра
Что это за каприз, я уже устал
Я не выдержал, конечно, мое терпение было вынужденным
Моя любовь больше, чем твоя любовь к покупкам
Поверь мне, у меня есть миры
Что я сделал для того, что ты сделал для меня
я убиваю божьих коровок оставь меня в покое
Если бы у меня был шанс, мое лицо не было бы желтым
Раньше было модно быть обвитым
Я умираю на твоих руках или на твоих путях
Я действительно умру за тебя
Есть год, может быть, четыре дистанции закончатся
У меня есть только одна любовь, чтобы любить вечно
Полжизни, полжизни;
мое дорогое сердце стало кроваво-красным
Мы встретимся завтра когда завтра когда завтра во сколько
Не переставай спрашивать бас ночью
Детка, это не значит
Рапозов, полицейский №1
Мы не говорим расслабься, будь трезвее с утра
Не переставай спрашивать бас ночью
Детка, это не значит
Рапозов, полицейский №1
Мы не говорим расслабься, будь трезвее с утра
Не переставай спрашивать бас ночью
Детка, это не значит
Рапозов, полицейский №1
Мы не говорим расслабься, будь трезвее с утра
да да да
Рапозова и Но.
один
Кадикой, Денизли
С уважением и любовью ко всем
О, любовь и уважение ко всем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiç Işık Yok ft. Melek Mosso 2017
Anlamı Yok ft. Rapozof 2016
Yarım Kalan Sigara ft. Melek Mosso 2021
Her Gün ft. Radansa 2016
Böyle İyi 2016
Uçurumlar ft. Çağrı Sinci 2021
Tekel Mavisi 2017
Bu Benim Hayatım 2015
Seyirci 2012
Bol Pantolon Ve 70'lik 2008
İnsanat Bahçesi 2017
Kırmızı Bandana 2017
Kron1k ft. Ahiyan 2021
Kör 2021
Hüzündioksit 2007
Paranoyak ve Sinirli Kafa 2017
İstanbul 2017
Serseri 2014
Yaralandım Ama Ölmedim 2017
Yokluğuma Alışma ft. Rozz Kalliope, Sahir 2014

Тексты песен исполнителя: No.1
Тексты песен исполнителя: Rapozof