![Yaralandım Ama Ölmedim - Rapozof](https://cdn.muztext.com/i/32847570832213925347.jpg)
Дата выпуска: 09.01.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Yaralandım Ama Ölmedim(оригинал) |
Yaralandım ama ölmedim |
Yalanlarına hiç gülmedim |
Evet, yok hislerim. |
Sen hiç görmedin |
Bak bu giydiğim benim deli gömleğim |
Kal oralarda! |
Mutluysan buralara gelme! |
Oralarda aklımı görürsen söyle dönsün eve! |
Yalnızlığın içinde gecenin üçünde |
Uyumaksa en güçü ve bazen en güçsüzüm |
Bazen aynalara küsmüşüm, bazen karanlığa |
Eve kapanmalara, bir de saklanmalara |
Gün gelir önemini yitirir tarihler |
O güzel sözler gider, yerine hakaretler |
Birden değişir karakterler |
Dersin «Yeter!» |
O tuttuğun eller artık neşter gibi |
Artık içini döktüğü şey de eski bir defterdir |
Şarkılarımdan da nefret et, benden ettiğin kadar |
Kimse kimseyi artık etmiyor alakadar |
Ben anladım «Melek» dediğim olmuş gaddar |
Hayat batak. |
Elim boktan, açılmış kartlar |
Üşüdüm Üsküdar'da bir yaz günü |
Başım düşlerimle belada, boğazımda bir düğüm |
Söndürün caddelerin lambalarını! |
Bu gece beni kimse görmesin, darmadağınım! |
Neyse, bi' şekilde kendimi eve attım |
Yaktım mumları, duvardaki resmine baktım |
İçtiğim viski de çenemi kilitledi |
İçimi ısıtsın diye bir sigara yaktım |
Bir köşede bayılmışım, kalktım |
Baktım camdan dışarı; |
her yer karanlık |
Bir salaklık edip yine başlamışım sigaraya |
Oysa viskiyi de pek sevmezdim aslında |
Elim gidiyor telefona, bir yanım «Hadi!» |
diyor |
Diğer yanım «Sakın yapma!» |
Gözümden kaçan son mesajda yazıyor: |
«Bu hikâye bitti artık, lütfen anla!» |
Я Был Ранен, Но Не Умер(перевод) |
Я ранен, но не мертв |
Я никогда не смеялся над твоей ложью |
Да, у меня нет чувств. |
ты никогда не видел |
Смотри, это моя смирительная рубашка, которую я ношу |
оставайся там! |
Если вы счастливы, не приходите сюда! |
Если увидишь там мой разум, скажи ему идти домой! |
В одиночестве в три ночи |
Сон самый сильный, а иногда и самый слабый |
Иногда я обижаюсь на зеркала, иногда на темноту. |
Сидеть дома и прятаться |
Однажды даты теряют свое значение. |
Те приятные слова ушли, заменены оскорблениями |
Персонажи, которые внезапно меняются |
Ваш урок "Хватит!" |
Те руки, которые ты держишь, теперь как скальпели. |
То, что он высыпает сейчас, тоже старая тетрадь |
Ненавидь мои песни так же, как ты ненавидишь меня |
Никто больше не заботится |
Я понял, что то, что я называю «Ангелом», жестоко |
Жизнь - болото. |
Моя рука - дерьмо, карты лицом вверх |
Мне холодно в летний день в Ускюдаре |
У меня проблемы со своими мечтами, узел в горле |
Выключите уличные фонари! |
Пусть никто не увидит меня сегодня ночью, я беспорядок! |
Во всяком случае, как-то я доехал до дома |
Я зажег свечи, я посмотрел на твою фотографию на стене |
Виски, которое я выпил, также заперло мне рот |
Я закурил сигарету, чтобы согреться |
Я потерял сознание в углу, встал |
Я посмотрел в окно; |
везде темно |
Я был идиотом и снова начал курить |
Впрочем, виски я тоже не особо любил. |
Моя рука тянется к телефону, часть меня говорит "Давай!" |
говорит |
Другая сторона меня говорила: «Не делай этого!» |
В последнем сообщении, которое я пропустил, написано: |
«Эта история закончилась, пожалуйста, поймите!» |
Название | Год |
---|---|
Anlamı Yok ft. Rapozof | 2016 |
Her Gün ft. Radansa | 2016 |
Seyirci | 2012 |
Hüzündioksit | 2007 |
Mutluymuşum Gibi | 2017 |
Sen Giderken ft. Sancak | 2017 |
Eski Bir Rüya | 2017 |
Yüzümden Düşenler ft. No.1 | 2017 |
Her Şeyi Al Git ft. Seçkin Türk | 2010 |
Bunlar Kim ft. Sansar Salvo, Xir, Rapozof | 2010 |
Yek Kişilik | 2006 |
Geçmişin İzleri ft. Rapozof, Relax Sound | 2011 |
Biçilmiş Kaftan | 2006 |
Adıma Saygı Duy | 2006 |
Bunun Anlamı Yok ft. Rapozof | 2007 |
Akıl Verme | 2006 |
Ortak ft. Rapozof | 2009 |
Fesupanallah ft. Sansar Salvo, Rapozof, Sayedar | 2020 |
Lirikal Ereksion II ft. Rapozof | 2009 |
Zoruma Gidiyor ft. Firar | 2020 |