Перевод текста песни Grandeur et décadence - Paris Violence

Grandeur et décadence - Paris Violence
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grandeur et décadence , исполнителя -Paris Violence
Песня из альбома Mourir en novembre
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:10.11.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиCombat Rock
Grandeur et décadence (оригинал)Величие и упадок (перевод)
Toujours hystéro-pathétique Всегда истерически-патетический
Moins besoin d’affection que de fric Меньше потребности в привязанности, чем в деньгах
La pluie trempe mon bomber kaki Дождь заливает мой бомбардировщик цвета хаки
Centre commercial Place d’Italie Торговый центр Place d'Italie
Le vent se lève sur Tolbiac Ветер усиливается на Толбиаке
Circuits kaput, neurones en vrac Цепи Kaput, объемные нейроны
Et les grands immeubles s’allument И загораются высокие здания
En se reflétant sur le bitume Отражение на асфальте
Et l’horizon se bouche encore И горизонт снова закрывается
Sur une tragédie sans décor О трагедии без декораций
Dans une époque sans grandeur Во времена без величия
Qu’on étrangle dans sa torpeur Что мы задыхаемся в оцепенении
Toujours le même mal du siècle Все то же зло века
Les mêmes soupirs dans les règles Те же вздохи в правилах
Les mêmes regards résignés Тот же смиренный взгляд
Devant les empires effondrés Перед распавшимися империями
Je redescends l’Avenue des Gobelins Я иду по Авеню де Гобелен
Il gèle putain, quel temps de chien чертовски холодно, какая чертова погода
Les cons heureux sortent du cinoche Счастливые идиоты выходят из кинотеатра
Et leur parapluie se fout en torche И их зонтик уходит в канализацию
Lumière blanche des réverbères Белый свет от уличных фонарей
Derrière les fenêtres, les télés s'éclairent За окнами загораются телевизоры
Et je regarde les halls des immeubles И я смотрю на залы зданий
De soir en soir toujours plus seul От вечера к вечеру всегда одиночество
Et l’horizon se bouche encore И горизонт снова закрывается
Sur une tragédie sans décor О трагедии без декораций
Dans une époque sans grandeur Во времена без величия
Qu’on étrangle dans sa torpeur Что мы задыхаемся в оцепенении
Toujours le même mal du siècle Все то же зло века
Les mêmes soupirs dans les règles Те же вздохи в правилах
Les mêmes regards résignés Тот же смиренный взгляд
Devant les empires effondrés Перед распавшимися империями
Pile de boulot sur le bureau Куча работы на столе
Et toujours le moral à zéro И всегда боевой дух
Le regard noyé dans le gris Взгляд утонул в сером
Un peu de haine, tant de mépris Немного ненависти, столько презрения
Lugubre fin de millénaire Мрачный конец тысячелетия
Une tourmente sans lumière Буря без света
Pas de salut en temps si durs Нет спасения в такие трудные времена
Naufrage des siècles obscurs Кораблекрушение темных веков
Et l’horizon se bouche encore И горизонт снова закрывается
Sur une tragédie sans décor О трагедии без декораций
Dans une époque sans grandeur Во времена без величия
Qu’on étrangle dans sa torpeur Что мы задыхаемся в оцепенении
Toujours le même mal du siècle Все то же зло века
Les mêmes soupirs dans les règles Те же вздохи в правилах
Les mêmes regards résignés Тот же смиренный взгляд
Devant les empires effondrésПеред распавшимися империями
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: