Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wer Schmetterlinge lachen hört, исполнителя - Novalis.
Дата выпуска: 31.12.1974
Язык песни: Немецкий
Wer Schmetterlinge lachen hört(оригинал) |
Wer Schmetterlinge lachen hört |
Der weiß, wie Wolken schmecken |
Der wird im Mondschein, ungestört |
Von Furcht die Nacht entdecken |
Der wird zur Pflanze, wenn er will |
Zum Tier, zum Narr, zum Weisen |
Und kann in einer Stunde |
Durchs ganze Weltall reisen |
Der weiß, dass er nichts weiß |
Wie alle anderen auch nichts wissen |
Nur weiß er, was die anderen |
Und auch er noch lernen müssen |
Wer in sich fremde Ufer spürt |
Und Mut hat sich zu recken |
Der wird allmählich ungestört |
Von Furcht sich selbst entdecken |
Abwärts zu den Gipfeln |
Seiner selbst blickt er hinauf |
Den Kampf mit seiner Unterwelt |
Nimmt er gelassen auf |
Wer Schmetterlinge lachen hört |
Der weiß wie Wolken schmecken |
Der wird im Mondschein, ungestört |
Von Furcht die Nacht entdecken |
Wer mit sich selbst in Frieden lebt |
Der wird genauso sterben |
Und ist selbst dann lebendiger |
Als alle seine Erben |
Кто слышит, как бабочки смеются(перевод) |
Кто слышит смех бабочек |
Он знает вкус облаков |
Это будет в лунном свете, безмятежно |
Откройте ночь от страха |
Он становится растением, когда хочет |
К зверю, к дураку, к мудрому |
А может через час |
Путешествуйте по всей вселенной |
Он знает, что ничего не знает |
Как и все остальные не знают |
Только он знает, что другие |
И ему еще предстоит научиться |
Тот, кто чувствует в себе чужие берега |
И мужество должно растягиваться |
Постепенно он становится невозмутимым |
Открой себя от страха |
Вплоть до вершин |
Он смотрит на себя |
Борьба со своим преступным миром |
Он спокойно принимает |
Кто слышит смех бабочек |
Он знает вкус облаков |
Это будет в лунном свете, безмятежно |
Откройте ночь от страха |
Кто живет в мире с самим собой |
Он умрет так же |
И даже тогда он более живой |
чем все его наследники |