
Дата выпуска: 31.12.1976
Язык песни: Немецкий
Irgendwo, irgendwann(оригинал) |
Gehst du einsam durch die Straßen in der Nacht |
Denkst an Zeiten die dich einst so froh gemacht |
Fern wie Sterne und doch zum Greifen nah |
Schmelzen Träume aus vielen schönen Jahr’n |
Irgendwo irgendwann reicht dir jemand seine Hand |
Wie der warme Sonnenschein durch den Nebel dringt herein |
Dunkelheit umschlingt die Vergangenheit |
Neue Hoffnung am Horizont sich zeigt |
Dort ist ein Mensch, der deine Not erkannt |
Neues Leben nimmst du aus seiner Hand |
Где - то, когда-то(перевод) |
Ты идешь одиноко по улицам ночью |
Подумайте о временах, которые когда-то делали вас такими счастливыми |
Далеко, как звезды, и все же в пределах досягаемости |
Растопить мечты многих прекрасных лет |
Где-то в какой-то момент кто-то протянет к вам |
Как теплое солнце, проникающее сквозь туман |
Тьма окутывает прошлое |
На горизонте появляется новая надежда |
Есть человек, который признает вашу потребность |
Вы берете новую жизнь из его рук |
Название | Год |
---|---|
Wenn nicht mehr Zahlen und Figuren | 1976 |
Astralis | 1976 |
Rückkehr | 1979 |
Ich hab noch nicht gelernt zu lieben | 1980 |
Vielleicht bin ich ein Clown | 1977 |
Begegnungen | 1980 |
Magie einer Nacht | 1980 |
Herbstwind | 1980 |
Manchmal fällt der Regen eben lang | 1977 |
Der Geigenspieler | 1977 |
Wer Schmetterlinge lachen hört | 1974 |
Alle wollen leben | 1979 |
Es färbte sich die Wiese grün | 1974 |
Die Welt wird alt und wieder jung | 1977 |
Im Netz | 1979 |
Brennende Freiheit | 1979 |
Sommerabend | 1975 |
Wunderschätze | 1975 |
Sklavenzoo | 1979 |
Flossenengel | 1979 |