Перевод текста песни Volveras a vivir - Nek

Volveras a vivir - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volveras a vivir , исполнителя -Nek
Песня из альбома: La vida es
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.06.2000
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:DON´T WORRY

Выберите на какой язык перевести:

Volveras a vivir (оригинал)Ты снова будешь жить. (перевод)
Comprende que si ahora fallas Поймите, что если вы потерпите неудачу сейчас
No habrá de nuevo vuelta atrás Не будет пути назад
Parece que no te controlas Кажется, ты не контролируешь себя
Y quieres mi complicidad И ты хочешь моего соучастия
Me dices que lo estás logrando Вы говорите мне, что вы делаете это
Que intentarás demostrarte esta vez Что ты постараешься показать себе на этот раз?
Que la amsitad podrá ayudarte en esto Что дружба может помочь вам в этом
Yo sólo quiero recordarte que Я просто хочу напомнить тебе, что
Volverás a vivir ты будешь жить снова
Cuando quieras salir когда ты хочешь выйти
Planta cara a la realidad Лицом к лицу с реальностью
No digas que te faltan fuerzas Не говори, что тебе не хватает силы
Tú sabes bien que esta es tu guerra Вы хорошо знаете, что это ваша война
No te busques un pretexto, yo apuesto Не ищите оправдания, держу пари
A que ganarás Что вы выиграете?
Me dices que no soy tu padre Ты говоришь мне, что я не твой отец
Que tú ya sabes lo que hacer Что вы уже знаете, что делать
La rabia te hace ser el que no eres Ярость заставляет тебя быть тем, кем ты не являешься
Desahógate conmigo si eso te hace bien Вырази это на мне, если это хорошо для тебя.
Que no te de vergüenza tener miedo Не стыдись бояться
Quiero ayudarte a escapar de esta prisión Я хочу помочь тебе сбежать из этой тюрьмы
Me quedaré a tu lado todo el tiempo Я буду рядом с тобой все время
Perdo a tu juego siempre diré que no Я проигрываю твою игру, я всегда буду говорить нет
Volverás a vivir ты будешь жить снова
Cuando quieras salir когда ты хочешь выйти
Planta cara a la realidad Лицом к лицу с реальностью
No digas que te faltan fuerzas Не говори, что тебе не хватает силы
Tú sabes bien que esta es tu guerra Вы хорошо знаете, что это ваша война
No te busques un pretexto, yo apuesto Не ищите оправдания, держу пари
A que ganarás Что вы выиграете?
No me digas que pierdo el tiempo Не говори мне, что я зря трачу время
Tú ya me conoces, no voy a dejarte cær Ты меня уже знаешь, я не позволю тебе упасть
Si me golpeas yo me defiendo Если ты ударишь меня, я буду защищаться
No puedes pedir, que me aleje de tí Ты не можешь просить меня держаться от тебя подальше
Volverás a vivir ты будешь жить снова
Cuando quieras salir когда ты хочешь выйти
Planta cara a la realidad Лицом к лицу с реальностью
Que cada cuál tiene su guerra Что у каждого своя война
Y hay que luchar para ganarla И вы должны бороться, чтобы победить
No te busques un pretexto, yo apuesto Не ищите оправдания, держу пари
A que ganarás Что вы выиграете?
Yo apuesto a que ganarásДержу пари, ты выиграешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: