| Comprende que si ahora fallas
| Поймите, что если вы потерпите неудачу сейчас
|
| No habrá de nuevo vuelta atrás
| Не будет пути назад
|
| Parece que no te controlas
| Кажется, ты не контролируешь себя
|
| Y quieres mi complicidad
| И ты хочешь моего соучастия
|
| Me dices que lo estás logrando
| Вы говорите мне, что вы делаете это
|
| Que intentarás demostrarte esta vez
| Что ты постараешься показать себе на этот раз?
|
| Que la amsitad podrá ayudarte en esto
| Что дружба может помочь вам в этом
|
| Yo sólo quiero recordarte que
| Я просто хочу напомнить тебе, что
|
| Volverás a vivir
| ты будешь жить снова
|
| Cuando quieras salir
| когда ты хочешь выйти
|
| Planta cara a la realidad
| Лицом к лицу с реальностью
|
| No digas que te faltan fuerzas
| Не говори, что тебе не хватает силы
|
| Tú sabes bien que esta es tu guerra
| Вы хорошо знаете, что это ваша война
|
| No te busques un pretexto, yo apuesto
| Не ищите оправдания, держу пари
|
| A que ganarás
| Что вы выиграете?
|
| Me dices que no soy tu padre
| Ты говоришь мне, что я не твой отец
|
| Que tú ya sabes lo que hacer
| Что вы уже знаете, что делать
|
| La rabia te hace ser el que no eres
| Ярость заставляет тебя быть тем, кем ты не являешься
|
| Desahógate conmigo si eso te hace bien
| Вырази это на мне, если это хорошо для тебя.
|
| Que no te de vergüenza tener miedo
| Не стыдись бояться
|
| Quiero ayudarte a escapar de esta prisión
| Я хочу помочь тебе сбежать из этой тюрьмы
|
| Me quedaré a tu lado todo el tiempo
| Я буду рядом с тобой все время
|
| Perdo a tu juego siempre diré que no
| Я проигрываю твою игру, я всегда буду говорить нет
|
| Volverás a vivir
| ты будешь жить снова
|
| Cuando quieras salir
| когда ты хочешь выйти
|
| Planta cara a la realidad
| Лицом к лицу с реальностью
|
| No digas que te faltan fuerzas
| Не говори, что тебе не хватает силы
|
| Tú sabes bien que esta es tu guerra
| Вы хорошо знаете, что это ваша война
|
| No te busques un pretexto, yo apuesto
| Не ищите оправдания, держу пари
|
| A que ganarás
| Что вы выиграете?
|
| No me digas que pierdo el tiempo
| Не говори мне, что я зря трачу время
|
| Tú ya me conoces, no voy a dejarte cær
| Ты меня уже знаешь, я не позволю тебе упасть
|
| Si me golpeas yo me defiendo
| Если ты ударишь меня, я буду защищаться
|
| No puedes pedir, que me aleje de tí
| Ты не можешь просить меня держаться от тебя подальше
|
| Volverás a vivir
| ты будешь жить снова
|
| Cuando quieras salir
| когда ты хочешь выйти
|
| Planta cara a la realidad
| Лицом к лицу с реальностью
|
| Que cada cuál tiene su guerra
| Что у каждого своя война
|
| Y hay que luchar para ganarla
| И вы должны бороться, чтобы победить
|
| No te busques un pretexto, yo apuesto
| Не ищите оправдания, держу пари
|
| A que ganarás
| Что вы выиграете?
|
| Yo apuesto a que ganarás | Держу пари, ты выиграешь |