Перевод текста песни Lascia che io sia - Nek

Lascia che io sia - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lascia che io sia, исполнителя - Nek. Песня из альбома Greatest Hits 1992-2010 E da qui, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.11.2010
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Итальянский

Lascia Che Io Sia

(оригинал)

Позволь мне стать

(перевод на русский)
Io non ti chiedo nienteМне ничего от тебя не нужно,
Il tuo saluto indifferente mi bastaДостаточно твоего равнодушного приветствия.
Ma tu non puoi più farmiБольше ты не сможешь сделать мне
Male da starci maleТак больно, чтобы я страдал.
Non vali più di questa luna spentaТы уже не стоишь этой погасшей луны,
Ricorda che dicevi a meВспомни, что ты мне говорила...
--
Lascia che io siaПозволь мне стать
il tuo brivido più grandeТвоей самой сильной дрожью.
Non andare via accorciamo le distanzeНе уходи — мы сокращаем расстояние.
Nelle lunghe attese tra di noiВ наших долгих разлуках
Io non ho confuso maiЯ никогда не путал
Braccia sconosciute con le tueЧужие руки с твоими.
--
E parli e scherzi e ridiТы говоришь, шутишь, смеёшься,
Ti siedi e poi mi escludi sento addossoСидишь рядом, а меня не замечаешь. Я ощущаю
Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelleЭти такие знакомые улыбки, чувствую их своей кожей...
Quando eravamo terra e stelleКогда-то мы с тобой были землёй и звёздами,
Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoiА теперь любишь ли ты меня, хочешь ли...
--
Lascia che io siaПозволь мне стать
il tuo brivido più grandeТвоей самой сильной дрожью,
E non andare via accorciamo le distanzeНо не уходи — мы сокращаем расстояние.
Nelle lunghe attese tra di noiВ наших долгих разлуках
Io non ho confuso maiЯ никогда не путал
I tuoi pensieri mi sfioranoТвои мысли, что касаются меня.
Ti vengo incontro e più niente è importanteЯ иду к тебе, и остальное неважно...
--
E se lo vuoiЕсли ты этого желаешь...
--
Lascia che io siaПозволь мне стать
il tuo brivido più grandeТвоей самой сильной дрожью.
E non andare via non sei più così distanteИ не уходи, теперь ты не так далека.
Quello che c'è stato tra di noiА то, что было между нами,
Io non l'ho confuso maiЯ не путал ни с чем иным никогда.
I tuoi pensieri mi sfioranoТвои мысли легко касаются меня,
Ed il passato si arrende al presenteИ прошлое сдаётся настоящему.

Lascia che io sia

(оригинал)
Io non ti chiedo niente
Il tuo saluto indifferente mi basta
Ma tu non puoi più farmi
Male da starci male
Non vali più di questa luna spenta
Ricorda che dicevi a me
Lascia che io sia
Il tuo brivido più grande
Non andare via accorciamo le distanze
Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
Braccia sconosciute con le tue
E parli e scherzi e ridi
Ti siedi e poi mi escludi sento addosso
Sorrisi che conosco sorrisi sulla pelle
Quando eravamo terra e stelle
Adesso se tu mi vuoi e se lo vuoi
Lascia che io sia
Il tuo brivido più grande
E non andare via accorciamo le distanze
Nelle lunghe attese tra di noi
Io non ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ti vengo incontro e più niente è importante
E se lo vuoi
Lascia che io sia
Il tuo brivido più grande
E non andare via non sei più così distante
Quello che c'è stato tra di noi
Io non l’ho confuso mai
I tuoi pensieri mi sfiorano
Ed il passato si arrende al presente
Translation from Italian
I do not ask you anything
Your indifference salutes me enough
But you cannot do more than you make me
Badly from what is bad
I do not go to them more than this extinguished moon
He remembers that you mentioned me
It leaves that I am
Larger than your bravery
Not to go via the distances I’ve shortened
In the long waits between us
I have never been confused
My Arms disowned without yours
And it speaks and jokes and it laughs
You are firm and then you exclude me
I feel I lean
Smiles that I know, the smiles on the skin
When all we saw were earth and stars
Now if you want me and if you want it
It leaves that I am
Larger than your bravery
And not to go via the distances we shortened
In the long waits between us
I have never been confused
Your thoughts graze me
You and I encounter and nothing is more important
Only…
And if you want it
It leaves that I am
Larger than your bravery
And to not go via six more other distances
Which have been between us
I have never confused it
Your thoughts graze me
And the past surrenders the present

Выходит, что я

(перевод)
я ни о чем тебя не прошу
Мне достаточно твоего равнодушного приветствия
Но ты больше не можешь делать меня
Плохо чувствовать себя плохо
Ты больше не стоишь этой погасшей луны
Помни, что ты говорил мне
Позволь мне быть
Ваш самый большой кайф
Не уходи, мы сокращаем расстояния
В долгих ожиданиях между нами
я никогда не путал
Неизвестное оружие с твоим
И ты говоришь, шутишь и смеешься
Ты садишься, а потом исключаешь меня, я чувствую тебя
Улыбки Я знаю улыбки на коже
Когда мы были землей и звездами
Теперь, если ты хочешь меня, и если ты этого хочешь
Позволь мне быть
Ваш самый большой кайф
И не уходи, давай сокращать расстояния
В долгих ожиданиях между нами
я никогда не путал
Твои мысли трогают меня
Я прихожу на встречу с тобой и больше ничего не важно
И если ты этого хочешь
Позволь мне быть
Ваш самый большой кайф
И не уходи, ты уже не так далеко
Что произошло между нами
Я никогда не путал это
Твои мысли трогают меня
И прошлое сдается настоящему
Перевод с итальянского
я тебя ни о чем не прошу
Ваше безразличие достаточно меня приветствует
Но ты не можешь сделать больше, чем ты заставляешь меня
Плохо от того, что плохо
Я не хожу к ним больше, чем к этой погасшей луне
Он помнит, что ты упомянул меня
Это оставляет, что я
Больше, чем ваша храбрость
Не пройти расстояния, которые я сократил
В долгих ожиданиях между нами
меня никогда не путали
Мое оружие отреклось от твоего
И говорит, и шутит, и смеется
Ты тверд, а потом исключаешь меня
я чувствую, что худею
Улыбки, которые я знаю, улыбки на коже
Когда мы видели только землю и звезды
Теперь, если ты хочешь меня, и если ты этого хочешь
Это оставляет, что я
Больше, чем ваша храбрость
И не пройти расстояния, которые мы сократили
В долгих ожиданиях между нами
меня никогда не путали
Ваши мысли благодарят меня
Мы с тобой встречаемся и нет ничего важнее
Только ...
И если ты этого хочешь
Это оставляет, что я
Больше, чем ваша храбрость
И не пройти еще шесть других дистанций
Которые были между нами
Я никогда не путал это
Ваши мысли благодарят меня
И прошлое сдается настоящему
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011
Quando non ci sei 2002

Тексты песен исполнителя: Nek