| Perché il problema resta quello di sempre
| Потому что проблема остается такой же, как всегда
|
| l’indifferenza è un muro trasparente
| безразличие - прозрачная стена
|
| tutte le volte che di fronte al dolore
| так часто, как сталкиваясь с болью
|
| ho cambiato canale
| я сменил канал
|
| ho tradito anche me E ho camminato con il cuore in silenzio
| Я тоже предал себя, И я шел с моим сердцем в тишине
|
| come se il mondo fosse quello di un altro
| как если бы мир был миром другого
|
| Ed ho ignorato tutti
| И я проигнорил их всех
|
| primo me stesso
| я первый
|
| fino a quando ho sentito che m’importa di te Voglio credere, amare e resistere
| пока я не почувствовал, что я забочусь о тебе, я хочу верить, любить и сопротивляться
|
| forse così io posso dire di esistere
| может быть, поэтому я могу сказать, что существую
|
| Se non mi senti proverò anche ad urlare
| Если ты меня не слышишь, я тоже попытаюсь закричать
|
| perché ti possa arrivare tutto il bisogno che c'è
| так что вы можете получить все, что нужно есть
|
| Voglio credere, amare e resistere
| Я хочу верить, любить и сопротивляться
|
| come un respiro sono qui per insistere
| как дыхание, я здесь, чтобы настаивать
|
| Se non mi vedi lancerò il mio segnale
| Если ты меня не увидишь, я подам сигнал
|
| perché tu possa accettare che c'è bisogno di te
| так что вы можете принять, что вы нужны
|
| e di me
| и я
|
| Come facciamo a non sentire quel grido?
| Как мы можем не слышать этот крик?
|
| Come come nascondi il sole dietro ad un dito?
| Как спрятать солнце за пальцем?
|
| Se qualcuno perde, perdono tutti
| Если кто-то проигрывает, проигрывают все
|
| giù le mani dagli occhi, che da fare ce n'è!
| руки прочь от глаз, что делать!
|
| Nessuno è più forte
| Никто не сильнее
|
| Nessuno è più forte
| Никто не сильнее
|
| Io voglio fidarmi
| я хочу доверять
|
| Tu riesci a fidarti di me?
| Ты можешь мне доверять?
|
| Voglio credere, amare e resistere
| Я хочу верить, любить и сопротивляться
|
| forse così io posso dire di esistere
| может быть, поэтому я могу сказать, что существую
|
| Se non mi senti proverò anche ad urlare,
| Если ты меня не слышишь, я тоже попытаюсь закричать,
|
| perché ti possa arrivare tutto il bisogno che c'è
| так что вы можете получить все, что нужно есть
|
| Voglio credere, amare e resistere
| Я хочу верить, любить и сопротивляться
|
| come un respiro sono qui per insistere
| как дыхание, я здесь, чтобы настаивать
|
| Se non mi vedi lancerò il mio segnale
| Если ты меня не увидишь, я подам сигнал
|
| perché tu possa accettare che c'è bisogno di te Nessuno è più forte
| чтобы ты могла принять, что ты нужна.никто не сильнее
|
| Nessuno è più forte
| Никто не сильнее
|
| Io voglio fidarmi
| я хочу доверять
|
| Tu riesci a fidarti di me?
| Ты можешь мне доверять?
|
| Credere, amare e resistere,
| Верь, люби и сопротивляйся,
|
| forse così io posso dire di esistere
| может быть, поэтому я могу сказать, что существую
|
| Se non mi senti proverò anche ad urlare,
| Если ты меня не слышишь, я тоже попытаюсь закричать,
|
| perché ti possa arrivare tutto il bisogno che c'è
| так что вы можете получить все, что нужно есть
|
| Voglio credere, amare e resistere,
| Я хочу верить, любить и сопротивляться,
|
| come un respiro sono qui per insistere
| как дыхание, я здесь, чтобы настаивать
|
| Se non mi vedi lancerò il mio segnale
| Если ты меня не увидишь, я подам сигнал
|
| perché tu possa accettare che c'è bisogno di te
| так что вы можете принять, что вы нужны
|
| e di me
| и я
|
| La verità, ci rende liberi. | Правда делает нас свободными. |