
Дата выпуска: 15.11.2010
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Итальянский
Se Una Regola C'è(оригинал) | Если и есть правило(перевод на русский) |
Mi dici cosa c'è che non va | Ты говоришь мне, что всё идет не так, |
Pensi ancora a quella storia là | Ещё думаешь о той истории, |
Lo so già si fatica a stare soli | Я знаю, что трудно быть одинокими. |
Sai che rimango qua finchè vuoi | Знаешь, я останусь здесь до тех пор, пока ты хочешь, |
Io capisco bene come stai | Я прекрасно понимаю, как ты себя чувствуешь, |
Fossi in te credo che reagirei | Если я был бы на твоём месте — не сидел бы сложа руки, |
Che consigli vuoi da me | Каких советов ты хочешь от меня, |
Se poi fai quel che vuoi te | Если потом всё равно делаешь, как тебе вздумается, |
Sai che mai ti direi "Và da lei" | Знаешь, не сказал бы тебе никогда "Иди к ней" |
- | - |
Se una regola c'è non la chiedere a me | Если и есть правило, не спрашивай его у меня, |
Te ne devi fregare se lo puoi | Ты должен наплевать на всё это, если можешь, |
Se l'umore va giù | Если ты в плохом настроении, |
Se non ce la fai più | Если больше не можешь этого терпеть, |
Guarda che non esiste solo lei | Посмотри, что не только она есть на белом свете, |
Devi muoverti un pò | Ты должен взбодриться, |
C'è chi non dice "No" | Есть и те, кто не говорит "Нет" |
- | - |
Ti dò una mano io ma già so | Я помогаю тебе, но уже знаю, |
Quando capita un momento "No" | Когда придёт момент этого самого "Нет", |
Dentro hai un'angoscia che ti rompe | Внутри появляется тоска, которая пожирает тебя, |
Ti apriresti il petto poi | Ты готов открыть ей сердце, |
Per mostrarle in quale posto è lei | Чтобы показать, что она значит для тебя, |
Non sai più cosa fai | Больше не понимаешь, что делаешь, |
Ma sai che la vuoi | Но понимаешь, что хочешь её |
- | - |
Se una regola c'è non la chiedere a me | Если и есть правило, не спрашивай его у меня, |
Te ne devi fregare se lo puoi | Ты должен наплевать на всё это, если можешь, |
Se l'umore va giù | Если ты в плохом настроении, |
Se non ce la fai più | Если больше не можешь этого терпеть, |
Guarda che non esiste solo lei | Посмотри, что не только она есть на белом свете, |
Devi muoverti un pò | Ты должен взбодриться, |
C'è chi non dice "No" | Есть и те, кто не говорит "Нет" |
- | - |
E se t'ha lasciato addosso un male fisico | И если она причинила тебе боль, |
Qua ci vuole solo un pò di senso pratico | Нужно лишь немного здравого смысла. |
Una strada non c'è mai | Не существует только одного пути, |
C'è soltanto quella che tu fai | Есть та дорога, которую ты сам себе создаешь, |
Troverai una che non dà guai, guai | Ты ещё найдёшь ту, что не доставит тебе хлопот |
- | - |
Se una regola c'è non la chiedere a me | Если и есть правило, не спрашивай его у меня, |
Te ne devi fregare se lo puoi | Ты должен наплевать на всё это, если можешь, |
Se l'umore va giù | Если ты в плохом настроении, |
Se non ce la fai più | Если больше не можешь этого терпеть, |
Guarda che non esiste solo lei | Посмотри, что не только она есть на белом свете |
- | - |
Se una regola c'è non la chiedere a me | Если и есть правило, не спрашивай его у меня, |
Te ne devi fregare se lo puoi | Ты должен наплевать на всё это, если можешь, |
Se l'umore va giù | Если ты в плохом настроении, |
Se non ce la fai più | Если больше не можешь этого терпеть, |
Guarda che non esiste solo lei | Посмотри, что не только она есть на белом свете |
- | - |
Se una regola c'è non la chiedere a me | Если и есть правило, не спрашивай его у меня, |
Te ne devi fregare se lo puoi | Ты должен наплевать на всё это, если можешь, |
Se l'umore va giù | Если ты в плохом настроении, |
Se non ce la fai più | Если больше не можешь этого терпеть, |
Guarda che non esiste solo lei | Посмотри, что не только она есть на белом свете |
Se una regola c'è(оригинал) |
Mi dici cosa c'è che non va |
pensi ancora a quella storia là |
lo so già si fatica a stare soli |
sai che rimango qua finché vuoi |
io capisco bene come stai |
fossi in te |
credo che |
reagirei |
che consigli vuoi da me |
se poi fai quel che vuoi te |
sai che mai |
ti direi |
"va' da lei" |
Se una regola c'è |
non la chiedere a me |
te li devi fregare se lo vuoi |
se l'umore va giù |
se non c'è la fai più |
guarda che non esiste solo lei |
devi muoverti un po' oh oh oh |
c'è chi non dice no oh oh oh |
ti do una mano io ma già so |
quando capita un momento no |
dentro hai un'angoscia che ti rompe |
e ti apriresti il petto poi |
per mostrarle in quale posto è lei |
non sai più |
cosa fai |
ma sai che la vuoi |
Se una regola c'è |
non la chiedere a me |
te ne devi fregare se lo vuoi |
se l'umore va giù |
se non c'è la fai più |
guarda che non esiste solo lei |
devi muoverti un po' oh oh oh |
c'e' chi non dice no oh oh |
e se ti ha lasciato addosso un male fisico |
qua ci vuole solo un po' di senso pratico |
una strada non c'è mai |
c'è soltanto quella che tu fai |
troverai |
una che |
non dà guai |
Если правило существует(перевод) |
Ты скажи мне, что не так |
ты все еще думаешь об этой истории там |
Я уже знаю, что тяжело быть одному |
ты знаешь, что я остаюсь здесь, пока ты хочешь |
Я понимаю, как ты |
На твоем месте |
я полагаю, что |
я бы отреагировал |
какой совет ты хочешь от меня |
если ты потом делаешь что хочешь |
ты знаешь, что когда-либо |
Я сказал бы вам |
"иди к ней" |
Если есть правило |
не спрашивай меня |
вы должны трахнуть их, если хотите |
если настроение упадет |
если его нет, то можно сделать еще |
смотри что там не только она |
ты должен немного двигаться, о, о, о |
есть те, кто не говорит нет, о, о, о |
Я протяну тебе руку, но я уже знаю |
когда момент не происходит |
внутри тебя тоска, которая тебя ломает |
а ты бы грудь открыл тогда |
чтобы показать ей, где она находится |
ты больше не знаешь |
что ты делаешь |
но ты знаешь, что хочешь этого |
Если есть правило |
не спрашивай меня |
тебе должно быть наплевать, если ты этого хочешь |
если настроение упадет |
если его нет, то можно сделать еще |
смотри что там не только она |
ты должен немного двигаться, о, о, о |
есть те, кто не говорит нет, о, о |
и если он оставил физическую боль на вас |
здесь просто нужно немного практического смысла |
никогда нет дороги |
есть только то, что ты делаешь |
ты найдешь |
тот |
не доставляет хлопот |
Спасибо за перевод
Название | Год |
---|---|
Laura non c'è | 2010 |
Almeno stavolta | 2010 |
No preguntes por qué | 2011 |
Instabile | 2010 |
La vita è | 2010 |
Credere amare resistere | 2015 |
Cuori in tempesta | 2010 |
Lascia che io sia | 2010 |
Freud ft. J-AX | 2016 |
Para ti serìa | 2011 |
La voglia che non vorrei | 2010 |
L'inquietudine | 2010 |
La vida es | 2011 |
Sei solo tu | 2010 |
Abbracciami | 2005 |
Fatti avanti amore | 2015 |
La inquietud | 2011 |
Se non ami | 2010 |
Laura no està | 2011 |
Quando non ci sei | 2002 |