Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valery , исполнителя - Nek. Дата выпуска: 08.09.1992
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valery , исполнителя - Nek. Valery(оригинал) | Валери(перевод на русский) |
| Cos' hai tu da fare | Что ты делаешь – |
| vieni con me, con me | Пойдём со мной, пойдём со мной, |
| tu lo sai oramai | Ты же знаешь теперь |
| che gioco è | Правила игры. |
| muoviti così fallo come me | Повторяй за мной, |
| guardami di più | Наблюдай за мной, |
| bella come sei tu, seguimi | Красавица, пойдём за мной. |
| - | - |
| Valery, divina Valery | Валери, богиня Валери, |
| belle come te | Такая прекрасная, |
| non se ne trovano più | Что больше подобных не найти. |
| stringimi le mani | Возьми мою руку |
| e dammi l'energia | И поделись энергией |
| per strani desideri | Странных желаний |
| e un senso di follia | И безумства. |
| Valery, regina Valery | Валери, королева Валери, |
| brava come te | Такую отличницу, как ты |
| non se ne vedono più | Больше нигде не встретишь. |
| non ti vergognare | Не стесняйся, |
| dai toccami così | Дотронься до меня, |
| ci sai fare seducente chèri | Ты умеешь соблазнять, моя сладкая, |
| come sei donna,eccitante e sexy | Ведь ты женщина столь возбуждающая и сексапильная. |
| - | - |
| Ti voglio fino ad esaurirmi | Я люблю тебя до изнеможения, |
| fino al delirio, alla follia | Столь яростно, безумно, |
| I nostri corpi sono madidi | И наши тела мокрые |
| amore mio | От любви. |
| - | - |
| Valery, sensuale Valery | Валери, страстная Валери, |
| belle come te | Такая прекрасная, |
| non se ne trovano più | Что больше подобных не найти. |
| lasciatelo dire | Позволь признаться, |
| mi prendi più che mai | Ты заводишь меня сильнее, чем кто-либо, |
| e dai non arrossire | Не стесняйся, |
| in fondo tu mi vuoi | Ты ведь любишь меня, |
| Valery, regina Valery | Валери, королева Валери, |
| brava come te | Такую отличницу, как ты |
| non se ne vedono più | Больше нигде не встретишь. |
| non ti vergognare | Не стесняйся, |
| dai toccami così | Дотронься до меня, |
| ci sai fare seducente chèri | Ты умеешь соблазнять, моя сладкая, |
| come sei donna, travolgente | Ты сногсшибательная женщина! |
| - | - |
| Voglio annegare | Я хочу утонуть |
| in un piacere che non smette mai | В этом наслаждении, что не покинет меня никогда, |
| in un deserto dove l'unica oasi sei tu | В пустыне, где ты — мой единственный оазис. |
| - | - |
| Valery, oh my Valery | Валери, о, моя Валери, |
| as lovely as you | Таких прелестниц, как ты, |
| I can't find anymore | Больше нигде не найти. |
| give me the right feeling | Дай мне эмоций, |
| and load me with the power | Заряди силой, |
| alone again with you | Я вновь с тобой один на один, |
| I know we will do | И я знаю, чем мы займёмся. |
| Valery, sweet my Valery | Валери, моя сладкая Валери, |
| as kind as you | Подобных тебе |
| I can't find anymore | Мне нигде не найти. |
| don't be too shy | Не стесняйся, |
| and touch me like you do | Дотронься до меня своим касанием, |
| and you will be my only lovely chèri. | И ты станешь моей единственной, |
| Valery | Валери... |
Valery(оригинал) |
| Cos' hai tu da fare |
| Vieni con me, con me |
| Tu lo sai oramai |
| Che gioco è |
| Muoviti così fallo come me |
| Guardami di più |
| Bella come sei tu, seguimi |
| Valery, divina Valery |
| Belle come te |
| Non se ne trovano più |
| Stringimi le mani |
| E dammi l’energia |
| Per strani desideri |
| E un senso di follia |
| Valery, regina Valery |
| Brava come te |
| Non se ne vedono più |
| Non ti vergognare |
| Dai toccami così |
| Ci sai fare seducente chèri |
| Come sei donna, eccitante e sexy |
| Ti voglio fino ad esaurirmi |
| Fino al delirio, alla follia |
| I nostri corpi sono madidi |
| Amore mio |
| Valery, sensuale Valery |
| Belle come te |
| Non se ne trovano più |
| Lasciatelo dire |
| Mi prendi più che mai |
| E dai non arrossire |
| In fondo tu mi vuoi |
| Valery, regina Valery |
| Brava come te |
| Non se ne vedono più |
| Non ti vergognare |
| Dai toccami così |
| Ci sai fare seducente chèri |
| Come sei donna, travolgente |
| Voglio annegare |
| In un piacere che non smette mai |
| In un deserto dove l’unica oasi sei tu |
| Valery, oh my Valery |
| As lovely as you |
| I can’t find anymore |
| Give me the right feeling |
| And load me with the power |
| Alone again with you |
| I know we will do |
| Valery, sweet my Valery |
| As kind as you |
| I can’t find anymore |
| Don’t be too shy |
| And touch me like you do |
| And you will be my only lovely chèri |
| Valery |
Валерий(перевод) |
| Что ты должен делать |
| Пойдем со мной, со мной |
| Вы уже знаете |
| Что это за игра |
| Двигайся так, как я |
| Смотри на меня больше |
| Ты прекрасна, следуй за мной. |
| Валерий, божественный Валерий |
| Красивая, как ты |
| Больше нет |
| Держи меня за руки |
| И дай мне энергию |
| Для странных желаний |
| И чувство безумия |
| Валери, королева Валери |
| Как хорошо, как вы |
| Вы больше не видите |
| Не будь робким |
| Прикоснись ко мне вот так |
| Ты знаешь, как сделать Шери соблазнительной |
| Какая ты женщина, возбуждающая и сексуальная |
| Я хочу тебя, пока не закончу |
| До бреда, до безумия |
| Наши тела мокрые |
| Моя любовь |
| Валерий, чувственный Валерий |
| Красивая, как ты |
| Больше нет |
| Позвольте мне сказать вам |
| Ты понимаешь меня больше, чем когда-либо |
| Давай, не красней |
| Ведь ты хочешь меня |
| Валери, королева Валери |
| Как хорошо, как вы |
| Вы больше не видите |
| Не будь робким |
| Прикоснись ко мне вот так |
| Ты знаешь, как сделать Шери соблазнительной |
| Поскольку вы женщина, подавляющая |
| я хочу утонуть |
| В удовольствии, которое никогда не прекращается |
| В пустыне, где единственный оазис - это ты |
| Валерий, о мой Валерий |
| Как мило, как ты |
| я больше не могу найти |
| Дай мне правильное чувство |
| И заряди меня силой |
| Снова наедине с тобой |
| я знаю, мы сделаем |
| Валерий, милый мой Валерий |
| Такой же добрый, как ты |
| я больше не могу найти |
| Не будь слишком застенчивым |
| И прикоснись ко мне, как ты |
| И ты будешь моей единственной милой дорогой |
| Валерий |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |