Перевод текста песни Uomo con te - Nek

Uomo con te - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uomo con te , исполнителя -Nek
Песня из альбома: In te
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.09.1999
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Don't worry

Выберите на какой язык перевести:

Uomo con te (оригинал)Человек, с тобой (перевод)
Lo trapassa la gente neanche ci fa caso Люди этого даже не замечают
Certe donne muovono il didietro Некоторые женщины двигают задницей
Non vedono niente di là dal naso Они ничего не видят дальше носа
Poi c'è il sabato per trovarsi Тогда есть суббота, чтобы встретиться
Per provare la moto per suicidarsi Попробовать мотоцикл, чтобы покончить жизнь самоубийством
Per sputare sulla via contro vento Плюнуть по пути против ветра
Per esser violento Быть жестоким
Un ragazzo solo dietro i fari Одинокий мальчик за фарами
Gli tira la camicia sui pettorali Он натягивает рубашку на грудь
Ma tatuare sulla pelle velieri Но татуировка парусных кораблей на коже
Non sempre vuol dire traversare i mari Это не всегда означает пересечение морей
E vado via da uova al tegamino И я ухожу от яичницы
Da qualche prete che mi parla latino От какого-то священника, говорящего со мной на латыни.
Da un vecchio padre che al retrovisore От старого отца, который в зеркале заднего вида
Rimpicciolisce pian piano per poi sparire Он медленно уменьшается, а затем исчезает
Perchè hai perso quegli sguardi tuoi Почему ты потерял эти взгляды
Perchè, che rabbia che mi fai Почему, какой гнев ты меня делаешь
Perchè non provi ancora a crederci Почему бы тебе еще не поверить в это?
A cercare insieme nel cielo Aldebaran Вместе искать Альдебаран в небе
Ed io sarò uomo con te И я буду мужчиной с тобой
Sarò lo scotch я буду скотчем
Che non toglierai più Что ты никогда не заберешь
Mi stenderò sulla tua pelle Я лягу на твою кожу
Sarò il burro sul toast Я буду маслом на тосте
Fino ad essere te Быть тобой
Un ragazzo solo è un aquilone Одинокий мальчик - воздушный змей
Se si stacca dal filo lo portano i venti Если он оторвется от линии, ветер унесет его
Un ragazzo solo è una canzone Одинокий мальчик - это песня
Che uno compone ma l’ascoltano in tanti Тот сочиняет, но многие его слушают
Non dividere in due il mondo Не делите мир на двоих
Con i buoni ed i cattivi С хорошим и плохим
Ma conosciti fino in fondo Но узнайте друг друга досконально
Pur sbagliando i congiuntivi Даже если сослагательные наклонения неверны
Perchè mi spingi con il gomito Почему ты толкаешь меня локтем
Perchè non hai gli sguardi tuoi Почему у тебя нет собственных глаз
Perchè non provi un pò 'a sorridere Почему бы тебе не попробовать немного улыбнуться
Dietro la mia moto il posto ancora c'è За моим велосипедом место все еще там
Ed io sarò uomo con te И я буду мужчиной с тобой
Io non ti aggrediro я не нападаю на тебя
Se impennerò resta con me Если я поеду, останься со мной
Nelle curve piegate В изогнутых кривых
Dal mio verso Из моего стиха
In questa notte negra la luna è una bugia В эту черную ночь луна - ложь
L’itinerario è da inventare Маршрут должен быть придуман
Tracciamo le cartine di un’altra geografia Мы рисуем карты другой географии
Spostando le città, la gente che non sa Движущиеся города, люди, которые не знают
Perchè, perchè … Почему, почему …
Fino a quando la benzina ancora c'è Пока есть бензин
Ed io sarò uomo con te И я буду мужчиной с тобой
Costeggiando il guardrail Вдоль ограждения
Ci stupirà un temporale Мы будем поражены бурей
Una stella sul mare Звезда на море
Un sorriso tra noiУлыбка между нами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: