Перевод текста песни Una dosis de ti - Nek

Una dosis de ti - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una dosis de ti, исполнителя - Nek. Песня из альбома Entre tu y yo, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.08.1998
Лейбл звукозаписи: DON´T WORRY
Язык песни: Испанский

Dosis De Ti

(оригинал)

Еще одна доза тебя

(перевод на русский)
Y de repente nos dejamos arrastrar,Внезапно мы позволяем себе потянуться друг к другу,
Tu piel sobre mi piel sin formas que guarder,Твоя кожа на моей без всяких правил,
Y todo alrededor a punto de estallar,И все вокруг вот-вот вспыхнет,
Inevitable, incontrollable,Это неизбежно, это не поддается контролю,
Me tocas y empiezo a volar.Ты приксаешься ко мне, и я взлетаю.
--
Y nunca se acaba el deseo,И желание никогда не иссякнет,
Me muero por repetirЯ до смерти хочу повторить
Y quiero que seas mi alimento,И хочу питаться тобой,
Aún sigo con ganas de tí,Я хочу тебя снова,
Ven pronto que no lo resisto,Подойди скорее, ведь я не могу устоять,
Y dame otra dosis de tí.И дай мне еще одну дозу тебя.
--
Tu cuerpo es un laberinto del que no sé salirТвое тело-это лабиринт, из котрого я не вижу выхода,
Qué importa el norte si mi horizonteКакое значение имеет ориентир, если твой профиль
Lo marca tu perfil...Рисует для меня горизонт...
Voy por tu labios buscando un sitio dónde beberЯ тянусь к твоим губам, ища, где утолить жажду,
Y tú me atrapasИ ты захватываешь меня,
Y me desarmasТы обезоруживаешь меня,
Y vuelvo a perderme otra vezИ я снова забываюсь.
--
Y nunca se acaba el deseo,И желание никогда не иссякнет,
Me muero por repetirЯ до смерти хочу повторить
Y quiero que seas mi alimento,И хочу питаться тобой,
Aún sigo con ganas de tí,Я хочу тебя снова,
Ven pronto que no lo resisto,Подойди скорее, ведь я не могу устоять,
Y dame otra dosis de tí.И дай мне еще одну дозу тебя.
Ven pronto que te necesito,Подойди скорее, ведь ты так нужна мне,
Mi amor no me tengas así...Любовь моя, не надо так со мной...
--
Y que se desate el corazón,И пусть вырвется на свободу сердце,
Que no se nos duerma la pasión,Пусть не уснет наша страсть,
Que pueda la locura más que la razónВедь сумасшствие может больше, чем рассудок
Y todo aquí dentro de esta habitación.И все, что здесь, в этой комнате.
--
Y nunca se acaba el deseo,И желание никогда не иссякнет,
Me muero por repetir,Я до смерти хочу повторить
Y quiero que seas mi alimento,И хочу питаться тобой,
Que sigo con ganas de tí. [x3]Я хочу тебя снова. [x3]
No tardes que ya no resisto,Не задерживайся, ведь я не могу устоять,
Y dame otra dosis de tí.И дай мне еще одну дозу тебя.
Ven pronto que te necesito,Подойди скорее, ведь ты так нужна мне,
Y dame otra dosis de tí.И дай мне еще одну дозу тебя.

Una dosis de ti

(оригинал)
Y de repente nos dejamos arrastrar
Tu piel sobre mi piel sin formas que guardar
Y todo alrededor a punto de estallar
Inevitable
Incontrolable
Me tocas y empiezo a volar
Y nunca se acaba el deseo
Me muero por repetir
Y quiero que seas mi alimento
Aún sigo con ganas de ti
Ven pronto que no lo resisto
Y dame otra dosis de ti
Tu cuerpo es un laberinto del que no sé salir
Qué importa el norte si mi horizonte
Lo marca tu perfil
Voy por tu labios buscando un sitio donde beber
Y tú me atrapas
Y me desarmas
Y vuelvo a perderme otra vez
Y nunca se acaba el deseo
Me muero por repetir
Y quiero que seas mi alimento
Aún sigo con ganas de ti
Ven pronto que no lo resisto
Y dame otra dosis de ti
Ven pronto que te necesito
Mi amor no me tengas así
Y que se desate el corazón
Que no se nos duerma la pasión
Que pueda la locura más que la razón
Y todo aquí
Dentro de esta habitación
Y nunca se acaba el deseo
Me muero por repetir
Y quiero que seas mi alimento
Que sigo con ganas de ti
No tardes que ya no resisto
Y dame otra dosis de ti
Ven pronto que te necesito
Y dame otra dosis de ti

Доза тебя

(перевод)
И вдруг мы позволяем себе быть сметены
Твоя кожа на моей коже без формы, чтобы сохранить
И все вокруг вот-вот взорвется
Неизбежный
Неуправляемый
Ты прикасаешься ко мне, и я начинаю летать
И желание никогда не заканчивается
Я умираю, чтобы повторить
И я хочу, чтобы ты был моей пищей
я все еще хочу тебя
Приходи скорее, я не могу сопротивляться этому.
И дай мне еще одну дозу тебя
Твое тело - лабиринт, из которого я не знаю, как выбраться.
Какое дело северу, если мой горизонт
Он помечает ваш профиль
Я иду за твоими губами, ища место, чтобы выпить
и ты поймаешь меня
и ты обезоруживаешь меня
И я снова теряюсь
И желание никогда не заканчивается
Я умираю, чтобы повторить
И я хочу, чтобы ты был моей пищей
я все еще хочу тебя
Приходи скорее, я не могу сопротивляться этому.
И дай мне еще одну дозу тебя
Приходи скорее ты мне нужен
моя любовь не имеет меня, как это
И пусть сердце будет развязано
Пусть наша страсть не засыпает
Пусть безумие будет больше, чем причина
и все здесь
внутри этой комнаты
И желание никогда не заканчивается
Я умираю, чтобы повторить
И я хочу, чтобы ты был моей пищей
я все еще хочу тебя
Не откладывай, что я больше не могу сопротивляться
И дай мне еще одну дозу тебя
Приходи скорее ты мне нужен
И дай мне еще одну дозу тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek