Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un'ora in più, исполнителя - Nek. Песня из альбома Un'altra direzione, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.01.2009
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Un'ora in Più(оригинал) | Ещё час(перевод на русский) |
Se fossi un altro | Если бы я был другим, |
Se avessi detto ciò che sei | Если бы я сказал то, какая ты, |
Tu non saresti qui | Тебя бы здесь не было |
Senza più uno straccio d'alibi | Без сносного алиби. |
E non chiedermi il perchè | И не спрашивай у меня причину, |
Neanche una parola | Ни единого слова. |
C'è troppo vento tra me e te | Между нами слишком сильный ветер, |
E ancora non ti sento | И я снова тебя не слышу. |
- | - |
Un'ora in più e ti darei ciò che vuoi | Ещё час — и я бы дал то, что ты хочешь, |
Guardami giuro che | Посмотри на меня, клянусь, что |
Un'ora in più e fermo il mondo per te | Ещё час — и я остановлю мир ради тебя. |
Credimi ti odierei se ora vai | Поверь, я возненавижу тебя, если сейчас ты уйдёшь. |
- | - |
Non dirmi niente | Ничего не говори мне, |
Se gli occhi parlano per te | Если за тебя говорит твой взгляд. |
È troppo tardi ormai | Уже слишком поздно, |
Ed io non so mentire su di noi | И я не умею лгать о нас. |
Non ti accorgi ancora che | Ты ещё не догадываешься, что |
La follia che provo | Овладевшее мной безумие — |
È il tuo silenzio immobile | Это твоё непоколебимое молчание. |
Allora ascolta solo | Поэтому только послушай... |
- | - |
Un'ora in più e ti darei ciò che vuoi | Ещё час — и я бы дал то, что ты хочешь, |
Ascoltami giuro che | Послушай меня, клянусь, что |
Un'ora in più e spengo il mondo per te | Ещё час — и я заглушу мир ради тебя. |
E credimi se tu ci sei | Поверь мне, если ты здесь, |
Un solo gesto e tornerei a vivere | Лишь один жест — и я бы вернулся к жизни. |
- | - |
Un'ora in più e ti darei ciò che vuoi | Ещё час — и я бы дал то, что ты хочешь, |
E guardami e giuro che | Посмотри на меня, клянусь, что |
Un'ora in più e fermo il mondo per te | Ещё час — и я остановлю мир ради тебя. |
Credimi io ti odierei se ora vai | Поверь, я возненавижу тебя, если сейчас ты уйдёшь. |
- | - |
Un'ora in più(оригинал) |
Se fossi un altro |
Se avessi detto ciò che sei |
Tu non saresti qui |
Senza più uno straccio d’alibi |
E non chiedermi il perchè |
Neanche una parola |
C'è troppo vento tra me e te |
E ancora non ti sento |
Un’ora in più e ti darei ciò che vuoi |
Guardami giuro che |
Un’ora in più e fermo il mondo per te |
Credimi ti odierei se ora vai |
Non dirmi niente |
Se gli occhi parlano per te |
E' troppo tardi ormai |
Ed io non so mentire su di noi |
Non ti accorgi ancora che |
La follia che provo |
E' il tuo silenzio immobile |
Allora ascolta solo |
Un’ora in più e ti darei ciò che vuoi |
Ascoltami giuro che |
Un’ora in più e spengo il mondo per te |
E credimi se tu ci sei |
Un solo gesto e tornerei a vivere |
Un’ora in più e ti darei ciò che vuoi |
E guardami e giuro che |
Un’ora in più e fermo il mondo per te |
Credimi io ti odierei se ora vai |
Один час больше(перевод) |
Если бы я был кем-то другим |
Если бы я сказал, кто ты |
Тебя бы здесь не было |
Без малейшего алиби |
И не спрашивайте меня, почему |
Ни слова |
Между тобой и мной слишком много ветра |
И я все еще не слышу тебя |
Еще час, и я дам тебе то, что ты хочешь |
Посмотри на меня, я клянусь, что |
Еще час, и я остановлю мир для тебя |
Поверь мне, я буду ненавидеть тебя, если ты уйдешь сейчас |
Не говори мне ничего |
Если глаза говорят за тебя |
Это слишком поздно теперь |
И я не знаю, как лгать о нас |
Вы этого даже не замечаете |
Безумие, которое я чувствую |
Это твое тихое молчание |
Тогда просто слушай |
Еще час, и я дам тебе то, что ты хочешь |
Послушай меня, я клянусь, что |
Еще час и я выключаю для тебя мир |
И поверь мне, если ты там |
Один жест, и я вернусь к жизни |
Еще час, и я дам тебе то, что ты хочешь |
И посмотри на меня, и я клянусь, что |
Еще час, и я остановлю мир для тебя |
Поверь мне, я буду ненавидеть тебя, если ты уйдешь сейчас |