Перевод текста песни Sul treno - Nek

Sul treno - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sul treno , исполнителя -Nek
Песня из альбома: Greatest Hits 1992-2010 E da qui
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.11.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WMI Italy

Выберите на какой язык перевести:

Sul treno (оригинал)На поезде (перевод)
Come stai, cosa fai Как твои дела? что делаешь
Come mai su questo treno Как на этом поезде
Dove vai, con chi sei Куда ты идешь, с кем ты
Vedi ancora quello che non ride mai Вы все еще видите того, кто никогда не смеется
Stai bene insieme a lui? Вам с ним комфортно?
Dormi qua, se ti va, io mi fermo su a Milano Спи здесь, если хочешь, я остановлюсь в Милане.
Vuoi caffe, dai che c’e, nel vagone letto non c’e un anima Хочешь кофе, давай, в спальном вагоне ни души
Puoi star tranquilla ma dai… Вы можете быть уверены, но давай ...
Storie ne ho quando capita, niente di serio pero' У меня есть истории, когда это происходит, но ничего серьезного
Chiudi le tende sul sole che scende tra noi Закрой шторы на солнце, которое садится между нами.
E tu, sul treno che va lassu' И ты, в поезде, который идет туда
Adesso sei qui e non so, se e' un caso o no Ты сейчас здесь, и я не знаю, совпадение это или нет.
Tu di la, io di qua Ты оттуда, я отсюда
Il silenzio e imbarazzante молчание смущает
Zitto io, zitta tu Заткнись, заткнись ты
Fisso le mie scarpe ma ti bacerei Я смотрю на свои туфли, но я бы поцеловал тебя
Tu ti avvicini e lo fai Вы приближаетесь, и вы делаете это
E come sempre fai quel che vuoi И как всегда делай что хочешь
E sa di buono lo sai И это вкусно, ты знаешь
Il tuo profumo, l’odore di fumo che hai Твои духи, запах дыма у тебя
E tu, sul treno che va lassu' И ты, в поезде, который идет туда
Mi abracci e gia sei sui miei Ты обнимаешь меня и ты уже на моем
Punti piu deboli Слабые стороны
E tu, sul treno che va lassu' И ты, в поезде, который идет туда
Riapri una storia che Откройте заново историю, которая
E' chiusa ormai con te Это закрыто с вами сейчас
E poi ti rivesti А потом ты одеваешься
(Forse e' meglio cosi, ma si) (Может, так и лучше, но да)
Vorrei parlarti e mi accorgo che Я хотел бы поговорить с тобой, и я понимаю, что
Un argomento non c’e Нет аргумента
C’e il tuo profumo, l’odore di fumo su me Твои духи, запах дыма на мне
Ma tu, sul treno che va lassu' Но ты, в поезде, который идет туда
Ti guardi allo specchio e sei, gia lontanissima Ты смотришь в зеркало и ты уже очень далеко
E tu, sul treno che va lassu' И ты, в поезде, который идет туда
Mi chiedi che ora e' Ты спрашиваешь меня, который час
Riapri la tenda e Снова открыть занавес e
Non ci sei piu…Ты ушел…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: