Перевод текста песни Sube la radio - Nek

Sube la radio - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sube la radio , исполнителя -Nek
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.07.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Sube la radio (оригинал)Включи радио. (перевод)
Imagino que paras haciendo un stop Я представляю, что ты перестанешь делать остановку
Te maquillas pensando en la hora Вы наносите макияж, думая о времени
Con aquella faldita pasada de moda С этой старомодной юбкой
Te imagino saliendo cada amanecer Я представляю, как ты уходишь каждый рассвет
Nubes negras sobre tu cabeza Черные тучи над головой
Y mirando el teléfono aún sin respuesta И глядя на телефон по-прежнему без ответа
No te vale y lo sabes Это того не стоит, и ты это знаешь
Si no lo dices es porque algo te esconde Если ты этого не говоришь, значит, что-то тебя скрывает
Un mensaje que enamore Сообщение, которое влюбляет
No es pedir mucho aunque nadie responde Он не спрашивает много, хотя никто не отвечает
Y tus ojos tan brillantes И твои глаза такие яркие
Dos corazones llenan estadios Два сердца заполняют стадионы
Y una canción va llegando a tus labios И песня идет к твоим губам
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
Imagino que siempre tú bailas así Я представляю, что ты всегда так танцуешь
Olvidando que vuelan las horas Забыв, что часы летят
Cuando todos preguntan когда все спрашивают
Por qué estás tan sola почему ты такой одинокий
Y te juro no sé lo que daría И я клянусь, я не знаю, что бы я дал
Por ver que de nuevo tus ojos se asombran Увидеть, что твои глаза снова поражены
Al decirte al oído que estamos a solas Шепчу тебе на ухо, что мы одни
Cuando ríes, cuando miras Когда ты смеешься, когда смотришь
Ese vestido que luego no compras Это платье, которое ты не купишь позже
Cuando sales, cuando entras Когда вы уходите, когда вы входите
Quiero estar y ser parte de ti Я хочу быть и быть частью тебя
Cuando corres, cuando frenas Когда вы бежите, когда вы тормозите
Cuando parece que vas al contrario Когда кажется, что ты идешь навстречу
Y una canción va llegando a tus labios И песня идет к твоим губам
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
La brisa siempre está cerca ветер всегда рядом
La calle es un escenario Улица — это сцена
Hoy mi canción te despierta Сегодня моя песня разбудит тебя
Ya suena en la radio Это уже звучит по радио
Suena en la radio y es por ti Это звучит по радио, и это для вас
Y es por ti И это для вас
Para ti Для тебя
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
La brisa siempre está cerca ветер всегда рядом
La calle es un escenario Улица — это сцена
Sube la radio, la radio, la radio, la radio Включите радио, радио, радио, радио
Hoy mi canción te despierta Сегодня моя песня разбудит тебя
Y va llegando a tus ladios И он приближается к вам
Alza la radio, la radio, la radio, la radioВключите радио, радио, радио, радио
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: