| Senza la via
| Без пути
|
| Senza il motivo per vivere
| Без причины жить
|
| Senza di lei sono un uomo
| Без нее я мужчина
|
| Privo di forza
| Без силы
|
| Mi sarei spinto oltre ogni limite
| Я бы вывел себя за все пределы
|
| Avrei gridato a tutti la mia gioia
| я бы всем кричала от радости
|
| E vissuto momenti magici
| И пережил волшебные моменты
|
| Cosa farò senza di te
| Что я буду делать без тебя
|
| Non ho nessuno più
| у меня больше никого нет
|
| A chi racconterò tutti i sogni miei?
| Кому я расскажу все свои сны?
|
| Io non lo so
| Я не знаю
|
| E della mia esistenza?
| И моего существования?
|
| A chi racconterò tutti i sogni miei?
| Кому я расскажу все свои сны?
|
| Sogni miei, miei
| Мои мечты, мои
|
| Vicino a lei mi sentivo
| Я чувствовал близость к ней
|
| Il bel principe delle favole
| Прекрасный принц сказок
|
| Ora costretto a piangere
| Теперь вынужден плакать
|
| Avrei deciso di scappare in America
| Я бы решил бежать в Америку
|
| E di portare te in mezzo al Gran Canyon
| И отвезти тебя в середину Гранд-Каньона
|
| Per non tornare indietro mai piú
| Чтобы никогда не вернуться
|
| Ma la tua vita ormai è finita
| Но твоя жизнь закончилась
|
| Non ho nessuno qui
| у меня тут никого нет
|
| Per me non c'è più d’uscita
| Для меня больше нет выхода
|
| Io mi ucciderò
| я убью себя
|
| A chi racconterò tutti i sogni miei?
| Кому я расскажу все свои сны?
|
| Io non lo so
| Я не знаю
|
| E della mia esistenza?
| И моего существования?
|
| A chi racconterò tutti i sogni miei?
| Кому я расскажу все свои сны?
|
| Sogni miei, miei
| Мои мечты, мои
|
| A chi racconterò tutti i sogni miei, ora?
| Кому я теперь расскажу все свои сны?
|
| Oh povera la mia esistenza
| О бедное мое существование
|
| Credevo di restare un’eternità
| Я думал, что останусь на вечность
|
| Con lei, per lei
| С ней, для нее
|
| Ma è anche vero che non devo cadere giù
| Но также верно и то, что я не должен падать
|
| Io ce la farò
| Я могу сделать это
|
| Il vento della vita raccoglierà, ancora
| Ветер жизни снова соберется
|
| Le mie parole
| Мои слова
|
| E ti racconterò tutto su di me
| И я расскажу тебе все обо мне
|
| Si di me, di me
| Да обо мне, обо мне
|
| Domani la mia strada continuerà, solo
| Завтра мой путь продолжится, один
|
| Senza illusioni
| Без иллюзий
|
| Pensavo che durasse un’eternità
| Я думал, что это будет длиться вечность
|
| Con lei, per lei | С ней, для нее |