Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando non ci sei , исполнителя - Nek. Песня из альбома Le cose da difendere, в жанре ПопДата выпуска: 23.05.2002
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando non ci sei , исполнителя - Nek. Песня из альбома Le cose da difendere, в жанре ПопQuando Non Ci Sei(оригинал) | Когда тебя нет рядом(перевод на русский) |
| Quando non ci sei | Когда тебя нет рядом, |
| Tutti i sensi miei | Все мои чувства |
| Mi parlano di te | Говорят о тебе, |
| Delle mani tue, dei tuoi perche | О твоих руках, о твоих "Почему?" |
| - | - |
| Quando non ci sei | Когда тебя нет рядом, |
| Neanche io lo sai | Знаешь, я даже |
| Assomiglio a me | Не похож на себя, |
| E questo più che mai | И это больше чем что-либо |
| Mi rende fragile | Делает меня слабым. |
| - | - |
| Lo so bene | Я прекрасно знаю, |
| Non conviene | Что это неудобно, |
| Ma il mio istinto ti appartiene | Но мой инстинкт принадлежит тебе. |
| E mi sfogo | Я даю волю чувствам, |
| Cerco un modo | Я ищу для этого способ, |
| Ma da solo e inutile | Но одному это делать бесполезно. |
| - | - |
| Non vedi che ormai | Разве ты не чувствуешь |
| C'e un brivido che | Эту дрожь, |
| Si muove all'unisono esatto con te | Что пробегает откликом на каждое твоё движение? |
| Non vedi che tu | Разве ты не видишь, |
| Sei dentro di me in modo stabile | Что ты неизменно внутри меня, |
| Dovunque tu vai | Куда бы ты ни пошла... |
| - | - |
| Quando non ci sei | Когда тебя нет рядом, |
| Mi rendo conto | Я понимаю, |
| Che non c'e alternativa a te | Что нет альтернативы тебе, |
| Al ritmo che tu dai | Ритму, который ты задаёшь |
| Al mio disordine | Моему смятению. |
| E sto male | Мне плохо, |
| Così male | Так плохо, |
| Che sei facile da odiare | Что мне легко тебя возненавидеть. |
| E mi sfogo | Я даю волю чувствам, |
| In ogni modo | Я ищу для этого способ, |
| Ma da solo e' inutile | Но одному это делать бесполезно. |
| - | - |
| Non vedi che ormai | Разве ты не чувствуешь |
| C'e un brivido che | Эту дрожь, |
| Si muove all'unisono esatto con te | Что пробегает откликом на каждое твоё движение? |
| Non senti anche tu | Разве ты не чувствуешь, |
| Che sei dentro me in modo stabile | Что ты неизменно внутри меня? |
| Perchè prima di te | Потому что до тебя |
| Nessuna mai | Ещё никто |
| Ancora mi ha fatto l'effetto che fai | Не вызывал во мне таких чувств, как ты. |
| E un richiamo più forte di me | Это зов, что сильнее меня, |
| Il più forte che c'è | Сильнейший из всех. |
| - | - |
| Ma non lo senti che ormai | Неужели ты не чувствуешь, что теперь |
| Dipendo da te | Я завишу от тебя, |
| Dalla tua bocca che chiede di me | От твоих губ, что ищут меня, |
| Perchè tu non sei ne sarai abitudine mai | Потому что ни сейчас, ни потом ты не станешь просто привычкой. |
| - | - |
| Quando non ci sei | Когда тебя нет рядом, |
| Tutti i sensi miei | Все мои чувства |
| Mi parlano di te | Говорят о тебе... |
| - | - |
Quando non ci sei(оригинал) |
| Quando non ci sei |
| Tutti i sensi miei |
| Mi parlano di te |
| Delle mani tue, dei tuoi perche |
| Quando non ci sei |
| Neanche io lo sai |
| Assomiglio a me |
| E questo più che mai |
| Mi rende fragile |
| Lo so bene |
| Non conviene |
| Ma il mio istinto ti appartiene |
| E mi sfogo |
| Cerco un modo |
| Ma da solo e inutile |
| Non vedi che ormai |
| C’e un brivido che |
| Si muove all’unisono esatto con te |
| Non vedi che tu |
| Sei dentro di me in modo stabile |
| Dovunque tu vai |
| Quando non ci sei |
| Mi rendo conto che non c’e alternativa a te |
| Al ritmo che tu dai |
| Al mio disordine |
| E sto male |
| Così male |
| Che sei facile da odiare |
| E mi sfogo |
| In ogni modo |
| Ma da solo e' inutile |
| Non vedi che ormai |
| C’e un brivido che |
| Si muove all’unisono esatto con te |
| Non senti anche tu |
| Che sei dentro me in modo stabile |
| Perchè prima di te |
| Nessuna mai |
| Ancora mi ha fatto l’effetto che fai |
| E un richiamo |
| Più forte di me |
| Il più forte che c'è |
| Ma non lo senti che ormai |
| Dipendo da te |
| Dalla tua bocca che chiede di me |
| Perchè tu non sei ne sarai abitudine mai |
| Quando non ci sei |
| Tutti i sensi miei |
| Mi parlano di te |
Когда вы не там(перевод) |
| Когда тебя нет рядом |
| Все мои чувства |
| Они говорят мне о тебе |
| Из ваших рук, из ваших причин |
| Когда тебя нет рядом |
| Ты тоже не знаешь |
| я похож на себя |
| И это больше, чем когда-либо |
| Это делает меня хрупким |
| я хорошо знаю |
| это не удобно |
| Но мой инстинкт принадлежит тебе |
| И я выдыхаю |
| я ищу способ |
| Но одинокий и бесполезный |
| Разве ты не видишь, что сейчас |
| Есть острые ощущения, которые |
| Он движется в унисон с вами |
| Вы не видите, что вы |
| Ты во мне стабильно |
| Куда бы ты ни отправился |
| Когда тебя нет рядом |
| Я понимаю, что альтернативы тебе нет |
| В темпе, который вы даете |
| К моему расстройству |
| и я болен |
| Очень плохо |
| Что тебя легко ненавидеть |
| И я выдыхаю |
| В любом слючае |
| Но в одиночку это бесполезно |
| Разве ты не видишь, что сейчас |
| Есть острые ощущения, которые |
| Он движется в унисон с вами |
| Ты тоже этого не чувствуешь |
| Что ты во мне стабильно |
| Почему перед тобой |
| Никто никогда |
| Это все еще заставило меня почувствовать эффект, который вы делаете |
| И напоминание |
| Сильнее меня |
| Самый сильный есть |
| Но вы не чувствуете, что сейчас |
| я завишу от тебя |
| Из твоих уст просишь меня |
| Потому что ты никогда не привык к этому. |
| Когда тебя нет рядом |
| Все мои чувства |
| Они говорят мне о тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |