Перевод текста песни Rimani qui - Nek

Rimani qui - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rimani qui, исполнителя - Nek. Песня из альбома In te, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.09.1999
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский

Rimani Qui

(оригинал)

Ты остаёшься здесь

(перевод на русский)
Tu non sai quante avventureТы не знаешь, сколько у меня было всяких приключений,
ho da raccontarti ioО которых я тебе поведаю,
non immagini nemmenoТы даже представить себе не сможешь,
quel che ti diròЧто я тебе ещё расскажу.
ti dispiace se mi fermo?Тебе не нравится, что я часто прерываюсь?
Amo ascoltare il ventoПросто я люблю прислушиваться к ветру,
che mi parla attraverso queste mura di legnoЧто говорит со мной через эти деревянные стены,
Solo io entro in questa casa vengo ogni volta che mi sento giùЯ прихожу сюда всякий раз, когда меня что-то гложет,
rimango qui a pensare senza nessunoИ я остаюсь здесь один, чтобы подумать,
nessuno che venga e che stia con me.Без всех тех, кто мог бы быть со мной.
--
Rimani qui almeno tu scoltamiНо ты остаёшься здесь, по крайней мере, чтобы побыть ещё со мной,
io sono uno come teВедь мы так похожи,
rimani qui via dalla città per ritrovarsiТы остаёшься здесь, вне улиц и города,
dentro che male c'è...Со своей внутренней скорбью...
--
Adesso che ho trovato un amicoТеперь у меня появился друг,
il primo che rimane senza scappare viaКоторый остался со мной, а не сбежал, как остальные,
l'unico che non mi crede un vecchio pazzoЕдинственный, кто не считает меня старым психом,
che vive solo di ricordi e senza una via.Что живёт давно ушедшими воспоминаниями.
Beh, io non sono così non ho fatto nulla di male al mondoВот, я такой — никогда не творил зла,
eppure mi caccia viaОднако все всё равно против меня,
preferisco stare si, in povertàИ я предпочитаю жить в бедности,
Piuttosto che vivere, vivere, vivereЧем жить, жить, жить
nella tua societàВ обществе.
--
Rimani quiТы остаёшься здесь,
almeno tu ad affrontare questa vita se ti vaЧтобы противостоять этой жизни,
ritrova qui la libertàИ ты найдёшь здесь свободу
di dire quello che tu pensi di tutto questo mondo intorno a noiГоворить всё, что думаешь об этом мире.
almeno tuПо крайней мере, ты услышал меня,
ascoltami io sono uno come teВедь мы так похожи,
rimani qui insieme a meТы остаёшься здесь, рядом со мной,
ad ascoltare le mie storie se lo vuoi.И слушаешь мои истории...

Rimani qui

(оригинал)
Tu non sai quante avventure ho da raccontarti io
Non immagini nemmeno
Quel che ti dirò
Ti dispiace se mi fermo?
Amo ascoltare il vento che mi parla attraverso queste mura di legno
Solo io entro in questa casa vengo ogni volta che mi sento giù
Rimango qui a pensare senza nessuno
Nessuno che venga e che stia con me
Rimani qui almeno tu scoltami
Io sono uno come te
Rimani qui via dalla città per ritrovarsi dentro che male c'è…
Adesso che ho trovato un amico
Il primo che rimane senza scappare via
L’unico che non mi crede un vecchio pazzo
Che vive solo di ricordi e senza una via
Beh, io non sono così non ho fatto nulla di male al mondo
Eppure mi caccia via
Preferisco stare si, in povertà
Piuttosto che vivere, vivere, vivere
Nella tua società
Rimani qui
Almeno tu ad affrontare questa vita se ti va
Ritrova qui la libertà
Di dire quello che tu pensi di tutto questo mondo intorno a noi
Almeno tu
Ascoltami io sono uno come te
Rimani qui insieme a me
Ad ascoltare le mie storie se lo vuoi

Оставайся здесь

(перевод)
Вы не представляете, сколько приключений я должен вам рассказать
Вы даже не представляете
Что я тебе скажу
Ты не против, если я остановлюсь?
Я люблю слушать, как ветер говорит со мной сквозь эти деревянные стены.
Только я вхожу в этот дом, я прихожу каждый раз, когда чувствую себя подавленным
Я стою здесь, думая ни с кем
Никто не придет и не останется со мной
Оставайся здесь, по крайней мере, ты слушаешь меня
я такой же как ты
Оставайтесь здесь, подальше от города, чтобы найти себя внутри, что не так...
Теперь, когда я нашел друга
Первый, кто остается, не убегая
Единственный, кто не считает меня сумасшедшим стариком
Кто живет только воспоминаниями и без пути
Ну, я не так, я не сделал ничего плохого в мире
И все же это отталкивает меня
Я предпочитаю быть, да, в бедности
Вместо того, чтобы жить, жить, жить
В вашей компании
Оставайся здесь
По крайней мере, вы сталкиваетесь с этой жизнью, если хотите
Найди свою свободу здесь
Чтобы сказать, что вы думаете обо всем этом мире вокруг нас
По крайней мере, ты
Послушай меня, я такой же, как ты
Останься тут, со мной
Чтобы послушать мои истории, если хочешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek