| Considero valore
| я считаю ценность
|
| Restare ad ascoltare
| Оставайся и слушай
|
| E il dono di tacere prima di ferire
| И дар молчать, прежде чем причинить боль
|
| Considero valore un gesto involontario,
| Я считаю ценность непроизвольным жестом,
|
| Il lampo di un sorriso e il cuore sotto assedio
| Вспышка улыбки и сердце в осаде
|
| Questo so di me,
| Это я знаю о себе
|
| Questo so di me
| Это я знаю о себе
|
| Considero valore volerti ringraziare
| Я считаю, что стоит поблагодарить вас
|
| Per un motivo esatto che non so ricordare
| По точной причине, которую я не могу вспомнить
|
| Considero valore sfidare anche l’amore,
| Я тоже считаю важным бросить вызов любви,
|
| Vincere, piangere, finire, ripartire
| Выиграй, плачь, закончи, начни заново
|
| Questo so di me,
| Это я знаю о себе
|
| Questo so di me
| Это я знаю о себе
|
| Ma non so dire
| Но я не знаю
|
| Se c'è un valore assoluto
| Если есть абсолютное значение
|
| Se vale quel che ho vissuto
| Если то, что я испытал, того стоит
|
| O quel che imparo di me
| Или что я узнаю о себе
|
| Non so dire
| Я не знаю
|
| Se c'è un valore per tutto
| Если есть ценность для всего
|
| Ma di una cosa son certo
| Но в одном я уверен
|
| Quello che conta per me
| Что важно для меня
|
| Somiglia a te,
| Выглядит, как вы
|
| Somiglia a te
| Похоже на тебя
|
| Considero valore due vecchi innamorati
| Я ценю двух старых любовников
|
| Che ridono del tempo che li ha dimenticati
| Кто смеется в то время, которое забыло их
|
| Considero valore qualsiasi sofferenza
| Я ценю любые страдания
|
| Il viaggio di ritorno, il sorriso e la pazienza
| Обратный путь, улыбка и терпение
|
| Questo so di me,
| Это я знаю о себе
|
| Questo so di me
| Это я знаю о себе
|
| Ma non so dire se c'è un valore assoluto
| Но я не знаю, есть ли абсолютное значение
|
| Se vale quel che ho visssuto
| Если то, что я испытал, того стоит
|
| O quel che imparo di me
| Или что я узнаю о себе
|
| Non so dire
| Я не знаю
|
| Se c'è un valore per tutto
| Если есть ценность для всего
|
| Ma di una cosa son certo
| Но в одном я уверен
|
| Quello che conta per me,
| Что важно для меня,
|
| Somiglia a te
| Похоже на тебя
|
| (Se c'è un valore per tutto)
| (Если есть ценность для всего)
|
| Somiglia a te
| Похоже на тебя
|
| (Se vale quel che ho vissuto)
| (Если то, что я прожил, того стоит)
|
| Somiglia a te
| Похоже на тебя
|
| Se c'è un valore assoluto,
| Если есть абсолютное значение,
|
| Se vale quel che ho vissuto
| Если то, что я испытал, того стоит
|
| O quel che imparo di me
| Или что я узнаю о себе
|
| Considero valore
| я считаю ценность
|
| Riuscire a rinunciare
| Возможность сдаться
|
| O darsi senza tregua fin quasi a morire
| Или отдаться без передышки до смерти
|
| Considero valore
| я считаю ценность
|
| Tentare di cambiare,
| Попробуй измениться,
|
| Volerti regalare la mia parte migliore
| Желая дать вам мою лучшую часть
|
| Considero valore
| я считаю ценность
|
| Accorrere ad un grido,
| Спешите плакать,
|
| Essere presente, sentire che mi fido
| Присутствовать, чувствовать, что я доверяю
|
| Considero valore
| я считаю ценность
|
| Usare il verbo amare,
| Используйте глагол любить,
|
| L’ipotesi che esista un unico creatore
| Гипотеза о том, что существует только один творец
|
| Se c'è un valore assoluto,
| Если есть абсолютное значение,
|
| Somiglia a te
| Похоже на тебя
|
| Se vale quel che ho vissuto,
| Если то, что я прожил, того стоит,
|
| Somiglia a te
| Похоже на тебя
|
| Se c'è un valore per tutto
| Если есть ценность для всего
|
| Ma di una cosa son certo
| Но в одном я уверен
|
| Quello che conta per me,
| Что важно для меня,
|
| Somiglia a te | Похоже на тебя |