Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quedate , исполнителя - Nek. Песня из альбома Greatest Hits 1992-2010 Es asì, в жанре ПопДата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quedate , исполнителя - Nek. Песня из альбома Greatest Hits 1992-2010 Es asì, в жанре ПопQuedate(оригинал) | Останься(перевод на русский) |
| Vuelvo a buscarte, vuelvo a por tí. | Я снова ищу тебя, я иду к тебе. |
| Déjame intentar rescatar lo que perdí, | Позволь мне попытаться вернуть, что потерял, |
| Si no es bastante decir que vengo a pedir perdón | Если не достаточно того, что я вернулся просить прощения, |
| Dí, qué puedo hacer para ocupar otra vez tu corazón? | Скажи, что я могу сделать, чтобы снова занять место в твоем сердце? |
| - | - |
| Mi amor, por tí he olvidado todo lo que fuí, | Любовь моя, ради тебя я забыл, каким был раньше, |
| Y estoy aquí | И вот я здесь, |
| - | - |
| Para darte más y volverme a atar | Чтобы дать тебе больше и снова привязать |
| A los lazos de tu cuerpo. | Себя веревками к твоему телу. |
| Aunque me alejé nunca me olvidé | Хоть я и оказался далеко, я никогда не забывал |
| Del sabor de tu piel. | Вкус твоей кожи. |
| Eres más de lo que pude soñar, y si te vas | Ты больше того, о чем я мог мечтать, и если ты уйдешь, |
| Sé que voy a enloquecer. | Я знаю, что сойду с ума. |
| Quédate! | Останься! |
| - | - |
| Abre los brazos y que vuelva atrás el reloj, | Распахни объятия и прокрути назад стрелку часов, |
| Déjate llevar, lléname de besos la soledad. | Сбрось одежду, наполни поцелуями мое одиночество. |
| - | - |
| Mi amor, sin tí cada madrugada es como un sueño gris. | Любовь моя, без тебя каждый рассвет как лишенный красок сон. |
| Estoy aquí | Я здесь, |
| - | - |
| Para darte más y volverme a atar | Чтобы дать тебе больше и снова привязать |
| A los lazos de tu cuerpo. | Себя веревками к твоему телу. |
| Ven y enséñame a quererte bien, | Приди и научи меня, как нужно любить тебя, |
| Dame todo lo de ayer. | Подари мне все, что было раньше. |
| - | - |
| No me digas que todo está dicho ya, | Не говори мне, что все уже сказано, |
| Que si te vas sé que voy a enloquecer. | Ведь если ты уйдешь, я знаю, что сойду с ума. |
| Quédate! | Останься! |
| - | - |
| Quiero darte más | Я хочу дать тебе больше |
| Y volverme a atar | И снова привязать себя |
| A los lazos de tu cuerpo. | Веревками к твоему телу. |
| Sé que sabes que | Знаю, ты понимаешь, |
| No me rendiré, | Что я не сдамся, |
| Ya no tengo más que perder. | Мне больше нечего терять. |
| - | - |
| Mírame que sin tí no puedo ser | Взгляни на меня, ведь без тебя |
| Más que un corazón | Я не больше, чем сердце, |
| Que se queda a la mitad. | Разделенное на две половины. |
| Después de tí no hay nada, y si te vas | У меня нет ничего, кроме тебя, и если ты уйдешь, |
| Sé que voy a enloquecer. | Я знаю, что сойду с ума. |
| Quédate! | Останься! |
| Quédate... | Останься... |
Quedate |
| Vuelvo a buscarte |
| Vuelvo a por ti |
| DÃ(c)jame intentar |
| Rescatar lo que perdà |
| Si no es bastante |
| Decir que vengo a pedir perdón |
| Di qué puedo hacer para ocupar |
| Otra vez tu corazón |
| Mi amor, por ti |
| He olvidado todo lo que fui |
| Y estoy aquà para darte más |
| Y volverme atar a los lazos de tu cuerpo |
| Aunque me alejé nunca me olvidé Del sabor de tu piel eres más de lo |
| Que pude soñar, y si te vas sé Que voy a enloquecer quÃ(c)date |
| Abre los brazos |
| Y que vuelva atrás el reloj |
| DÃ(c)jate llevar |
| LlÃ(c)name de besos la soledad |
| Mi amor, sin ti |
| Cada madrugada es como un sueño gris |
| Estoy aquà para darte más y volverme atar |
| A los lazos de tu cuerpo ven y ensÃ(c)ñame |
| A quererte bien dame todo lo de ayer |
| No me digas |
| Que todo está dicho ya |
| Que si te vas sé Que voy a enloquecer quÃ(c)date |
| Quiero darte más y volverme atar |
| A los lazos de tu cuerpo |
| Sé que sabes que no me rendiré Ya no tengo más que perder |
| MÃrame que sin ti no puedo ser más |
| Que un corazón que se queda a la mitad |
| DespuÃ(c)s de ti no hay nada y si te vas sé Que voy a enloquecer quÃ(c)date, quÃ(c)date |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |