Перевод текста песни Por ser - Nek

Por ser - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por ser, исполнителя - Nek. Песня из альбома Entre tu y yo, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.08.1998
Лейбл звукозаписи: DON´T WORRY
Язык песни: Испанский

Por Ser

(оригинал)

Чтобы быть...

(перевод на русский)
Me miras desde el fondo del bar,Ты смотришь на меня из глубины бара,
Los ojos disparando a matar,Твои глаза убивают наповал,
Tu piel desborda mi fantasia,Твоя кожа распаляет мою фантазию,
Contigo las noches no acabarían.С тобой ночи будут бесконечными.
Si tú fueras mía,Ели бы ты была моей,
Qué no te daría...Я бы тебя никому не отдал...
--
Por ser tu dueño,Чтобы быть твоим хозяином,
Y a ras del cieloИ, поднявшись прямо в небо,
Probar contigo a ser dos,Попробовать быть с тобой парой,
Por ir tan lejosЧтобы уйти так далеко,
Como en mis sueños,Как было в моих снах,
Y atar tu pasión.И опутать твою страсть.
--
Ando buscando alguna señal,Я иду в поисках какого-нибудь знака,
Déjame ver tu complicidad,Дай мне увидеть твою заинтересованность,
Que la impaciencia me está matando,Ведь нетерпение убивает меня,
Ya no puedo esperar, tu sonrisaЯ больше не могу ждать, твоя улыбка
Invita a naufragar.Зовет, чтобы погубить.
--
Por ser tu dueño,Чтобы быть твоим хозяином,
Y a ras del cieloИ, поднявшись прямо в небо,
Saber cuál es tu sabor,Узнать, каков твой вкус,
Y ser tu puerto,И быть для тебя пристанщем,
Andar tu cuerpo,Ласкать твое тело,
Perder en tí la razón.Терять от тебя рассудок.
--
Son las tres, hora de empezar a saberСейчас три часа, пора узнать,
Si este viernes terminò,Закончилась ли эта пятница,
Vamos, dime que no.Идем, скажи, что нет.
--
Por favor, deja que arañe tu corazón,Пожалуйста, перестань расцарапывать себе сердце,
No perdemos nada.Мы ничего не теряем.
--
Las calles se han quedado vacías,Улицы становятся пустыми,
Empieza a amanecer,Начинает светать,
Y entre risas tú besándome.А ты сквозь смех целуешь меня.
--
Por ser tu dueño,Чтобы быть твоим хозяином,
Y a ras del cieloИ, поднявшись прямо в небо,
Saber cuál es tu sabor,Узнать, каков твой вкус,
Y ser tu Puerto,И быть для тебя пристанщем,
Andar tu cuerpo,Ласкать твое тело,
Perder en tí la razón,Терять от тебя рассудок,
Por ser tu dueño,Чтобы быть твоим хозяином,
Y a ras del cieloИ, поднявшись прямо в небо,
Saber cuál es tu sabor,Узнать, каков твой вкус,
Por ser tu dueño,Чтобы быть твоим хозяином,
Andar tu cuerpo,Ласкать твое тело,
Perder en tí la razón.Терять от тебя рассудок.

Por ser

(оригинал)
Me miras desde el fondo del bar
Los ojos disparando a matar
Tu piel desborda mi fantasía
Contigo las noches no acabarían
Si tú fueras mía
Qué no te daría yo
Por ser tu dueño
Y a ras del cielo
Probar contigo a ser dos
Por ir tan lejos
Como en mis sueños
Y atar tu pasión
Ando buscando alguna señal
Déjame ver tu complicidad
Que la impaciencia me está matando
Ya no puedo esperar, tu sonrisa
Invia a naufragar
Por ser tu dueño
Y a ras del cielo
Saber cuál es tu sabor
Y ver tu puerto
Andar tu cuerpo
Perder en tí la razón
Son las tres, hora de empezar a saber
Si este viernes terminò
Vamos dime que no
Por favor, deja que arañe tu corazón
No perdemos nada
Las calles se han quedado vacías
Empieza a amanecer
Y entre risas tú besándome
Por ser tu dueño
Y a ras del cielo
Probar contigo a ser dos
Y ser tu puerto
Andar tu cuerpo
Perder en tí la razón
Por ser tu dueño
Y a ras del cielo
Saber cuál es tu sabor
Por ser tu dueño
Andar tu cuerpo
Perder en tí la razón

За то, что

(перевод)
Ты смотришь на меня из-за барной стойки
Глаза стреляют, чтобы убить
Твоя кожа переполняет мою фантазию
С тобой ночи не кончатся
если бы ты был моим
Чего бы я тебе не дал
за то, что был твоим владельцем
И на уровне неба
попробуй с тобой быть вдвоем
за то, что зашел так далеко
как в моих мечтах
И свяжи свою страсть
я ищу знак
Позвольте мне увидеть ваше соучастие
Это нетерпение убивает меня
Я не могу больше ждать, твоя улыбка
Отправить на кораблекрушение
за то, что был твоим владельцем
И на уровне неба
Знай, какой у тебя вкус
И увидеть свой порт
ходи своим телом
потерять рассудок в тебе
Три часа, пора начать узнавать
Если эта пятница закончилась
давай скажи мне нет
Пожалуйста, позволь мне поцарапать твое сердце
Мы ничего не теряем
Улицы остались пустыми
начать рассветать
И между смехом ты целуешь меня
за то, что был твоим владельцем
И на уровне неба
попробуй с тобой быть вдвоем
и будь твоим портом
ходи своим телом
потерять рассудок в тебе
за то, что был твоим владельцем
И на уровне неба
Знай, какой у тебя вкус
за то, что был твоим владельцем
ходи своим телом
потерять рассудок в тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek