Перевод текста песни Però vorrei ci fosse amore - Nek

Però vorrei ci fosse amore - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Però vorrei ci fosse amore , исполнителя -Nek
Песня из альбома Calore umano
в жанреПоп
Дата выпуска:16.09.1999
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиDon't worry
Però Vorrei Ci Fosse Amore (оригинал)Но я бы хотел, чтобы была любовь (перевод)
Scusami seПрости, что
sono quiЯ здесь.
sono le tre lui non c'èТри часа, а его нет,
lo so a quest'ora non dovreiЯ знаю, что в такой час мне не следовало приходить...
parliamo un po'Давай поговорим,
e aprimi daiНу открой же мне.
non è per luiНе ради него,
nè per noiНе ради нас,
ma per onestà vado viaЯ ухожу из-за честности,
non vorrei fargli male maiЯ никогда не хотел бы сделать ему больно,
lui prima o poi lo capiràРано или поздно он это поймёт.
  
Però vorrei ci fosse amoreНо я бы хотел, чтобы была любовь,
nessun rancore tra di noiНикакой обиды между нами,
da te ho imparato tante coseОт тебя я научился многому,
però a soffrire quello noНо не страдать, это — нет,
perchè il coraggio di star soloПотому что храбрость оставаться одним,
quello si ha dentro o non si haОна либо есть, либо её нет.
in mezzo al mare anche uno squaloСреди моря даже акулу
affronterei piuttosto cheЯ поборол бы, лишь бы не
perdere teПотерять тебя,
  
a chi diròКому я буду рассказывать
roba cheВещи,
senso non ha se non per noiИмеющие смысл только для нас,
a chi darò nomignoliКому буду давать прозвища,
che tanto ti divertonoТак тебя забавляющие?
capiteràНайдётся,
prima o poiРано или поздно,
una ragazza cheДевушка,
qualcosa ha di teИмеющая твои черты,
io ci usciròЯ буду с ней гулять
e l'ascolteròИ слушать её,
chiedendomi questa chi èСпрашивая себя, "кто это".
  
Però vorrei ci fosse amoreНо я бы хотел, чтобы была любовь
o tenerezza tra di noiИли нежность между нами,
mai più spioncini da guardareЧтобы больше не смотреть в дверной глазок,
sperando di vedere teВ надежде увидеть тебя,
aprir la porta e lasciar fareОткрыть дверь и позволить,
come ogni volta i battitiКак всегда, сердцу бешено стучать,
e fare sesso o chiacchierareИ заниматься любовью или болтать
con le tue mani tra le mieС твоими руками в моих.
  
Questa sera col vestito trasparente,Этим вечером, в этом прозрачном платье,
sei bellissimaТы безумно красива,
io non riesco a andarmeneЯ не могу уйти,
è cosi difficileЭто так сложно.
  
Però vorrei ci fosse amoreНо я бы хотел, чтобы была любовь,
nessun casino tra di noiНикаких недоразумений между нами,
vorrei poterti salutareЯ хотел бы здороваться с тобой,
dirti a domani e invece noГоворить "до завтра", но...
non abbracciarmi non parlareНе обнимай меня, ничего не говори,
e non guardarmi mai cosiИ не смотри никогда так.
quando la notte si avvicinaКогда наступает ночь,
se non ti va non dirgli sìЕсли тебе не хочется, не говори ему "да"
e pensamiИ думай обо мне...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: