Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noche arriesgada , исполнителя - Nek. Песня из альбома Una parte de mí, в жанре ПопДата выпуска: 12.05.2005
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noche arriesgada , исполнителя - Nek. Песня из альбома Una parte de mí, в жанре ПопNoche Arriesgada(оригинал) | Рискованная ночь(перевод на русский) |
| Si nunca eliges tú | Если ты сам никогда не делаешь выбор, |
| Mas permites que otro sea el que elija, | А только позволяешь делать это кому-то, |
| Cuánto vales no ves. | То ты не знаешь себе цену. |
| Si ahí te quedas tú, | Если ты остаешься здесь, |
| Si tu vida quieres que valga la pena, | Если хочешь, чтобы твоя жизнь чего-то стоила, |
| Toma lo que te dé. | Возьми то, что я тебе дам. |
| - | - |
| Si lealtad, amistad son hermosas palabras, | Если "верность", "дружба" — красивые слова, |
| Usalas tú. | Произнеси их. |
| Habla mucho quien no sabe ya lo que dice. | Много говорит тот, кто на деле не знает, что говорит. |
| - | - |
| Y te preguntarás | И ты спросишь, |
| Qué sabor tendrá una noche arriesgada, | Какой вкус у рискованной ночи, |
| La inventamos tú y yo. | Мы с тобой придумаем ее. |
| Y así comprenderás, | И так ты поймешь, |
| La verdad no está por detrás de una curva, | Что истина не где-то за поворотом, |
| Sino en nosotros dos. | А в нас самих. |
| - | - |
| Si te encerraste en ti, | Если ты замкнешься в себе, |
| Quién te explicará los colores del alba, | Кто тебе расскажет, какого цвета рассвет, |
| Y el perfume que da? | И какой у него аромат? |
| - | - |
| Si verdad, dignidad son tan solo palabras, | Если "верность", "дружба" — это лишь слова, |
| Usalas tú, | Произнеси их, |
| Son aquellas que a veces nos hieren el alma. | Это они иногда ранят нам душу. |
| - | - |
| Y te preguntarás | И ты спросишь, |
| Qué sabor tendrá una noche arriesgada, | Какой вкус у рискованной ночи, |
| La inventamos tú y yo. | Мы с тобой придумаем ее. |
| Y así comprenderás, | И так ты поймешь, |
| Que la noche es como un sol que te abrasa, | Что ночь — как солнце, обжигающее тебя, |
| Que entra en nosotros dos. | Что она проникает в нас с тобой. |
| - | - |
| Yo de ti, lo pensaría cien mil veces, | Я и ты, я думал об этом сто тысяч раз, |
| Yo de ti, comenzaría esta noche. | Я и ты, пусть наступит эта ночь. |
| - | - |
| Y te preguntarás | И ты спросишь, |
| Qué sabor tendrá una noche arriesgada, | Какой вкус у рискованной ночи, |
| La inventamos tú y yo. | Мы с тобой придумаем ее. |
| Y así comprenderás, | И так ты поймешь, |
| La verdad no está por detrás de una curva, | Что истина не где-то за поворотом, |
| Sino en nosotros dos. | А в нас самих. |
Noche arriesgada(оригинал) |
| Si nunca eliges tú |
| Mas permites que otro sea el que elija |
| Cuánto vales no ves |
| Si ahí te quedas tú |
| Si tu vida quieres que valga la pena |
| Toma lo que te dé |
| Si lealtad, amistad, son hermosas palabras |
| Úsalas tú |
| Habla mucho quien no sabe ya lo que dice |
| Y te preguntarás |
| Qué sabor tendrá una noche arriesgada |
| La inventamos tú y yo |
| Y así comprenderás |
| La verdad no está por detrás de una curva |
| Sino en nosotros dos |
| Si te encerraste en ti |
| Quién te explicará los colores del alba |
| Y el perfume que da |
| Si verdad, dignidad, son tan solo palabras |
| Úsalas tú |
| Son aquellas que a veces nos hieren el alma |
| Y te preguntarás |
| Qué sabor tendrá una noche arriesgada |
| La inventamos tú y yo |
| Y así comprenderás |
| Que la noche es como un sol que te abrasa |
| Que entra en nosotros dos |
| Yo de ti, lo pensaría cien mil veces |
| Yo de ti, comenzaría esta noche |
| Y te preguntarás |
| Qué sabor tendrá una noche arriesgada |
| La inventamos tú y yo |
| Y así comprenderás |
| La verdad no está por detrás de una curva |
| Sino en nosotros dos |
| (Grazie a ~*Pilar*~ per questo testo) |
Рискованная ночь(перевод) |
| Если вы никогда не выберете |
| Но вы позволяете кому-то другому выбирать |
| Сколько ты стоишь, ты не видишь |
| Если ты останешься там |
| Если вы хотите, чтобы ваша жизнь была стоящей |
| возьми то, что я тебе даю |
| Если верность, дружба, красивые слова |
| ты используешь их |
| Он много говорит, кто еще не знает, что он говорит |
| и ты будешь удивляться |
| Какой будет вкус рискованной ночи |
| Мы придумали это ты и я |
| И так ты поймешь |
| Правда не за кривой |
| но в нас обоих |
| Если вы заперлись в |
| Кто объяснит тебе краски рассвета |
| И духи, которые он дает |
| Да, правда, достоинство, это просто слова |
| ты используешь их |
| Это те, которые иногда ранят нашу душу |
| и ты будешь удивляться |
| Какой будет вкус рискованной ночи |
| Мы придумали это ты и я |
| И так ты поймешь |
| Что ночь подобна солнцу, которое тебя обжигает |
| Что входит в нас двоих |
| На твоем месте я бы сто тысяч раз подумал об этом |
| Если бы я был тобой, я бы начал сегодня вечером |
| и ты будешь удивляться |
| Какой будет вкус рискованной ночи |
| Мы придумали это ты и я |
| И так ты поймешь |
| Правда не за кривой |
| но в нас обоих |
| (Спасибо ~*Пилар*~ за этот текст) |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |