Перевод текста песни Nemmeno un secondo - Nek

Nemmeno un secondo - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nemmeno un secondo, исполнителя - Nek. Песня из альбома In due, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.1998
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский

Nemmeno Un Secondo

(оригинал)

Ни на секунду

(перевод на русский)
Sai tu mi hai lasciato il segnoЗнаешь, ты оставила во мне след,
perché sei come seiПотому что ты такая, как есть,
non togliermi un momentoНе оставляй у меня ни на мгновение,
nemmeno un secondo maiНи на секунду никогда
--
ormai sei nei miei codiciТы уже в моих координатах,
navighi ad un passo da meТы находишься в плавании вблизи меня
se vai oltre i miei limitiИ, если ты отдалишься,
ad istinto vengo da teЯ интуитивно найду тебя.
tutte le volte che ridiКаждый раз, когда ты смеёшься,
quando mi sfidiСпоря со мной,
segui un progetto che non soТы следуешь какому-то плану, неясному для меня,
ma ormai sei nei miei sintomiНо ты уже в моих симптомах,
è l'informazione che hoЯ точно знаю это.
--
Sai tu mi hai lasciato il segnoЗнаешь, ты оставила во мне след,
perché sei come seiПотому что ты такая, как есть,
con te non è un impegnoПотому что с тобой не в тягость
nemmeno un secondo maiНи одна секунда.
--
ormai sei nei miei abitiТы уже в моей одежде,
anche quando non ti hoДаже когда ты не со мной,
è che già siamo avidiПросто мы уже жадно относимся
di questa occasione perciòК этому мгновению, так что
anche se fossimo natiДаже если бы мы родились
su altri pianetiНа разных планетах,
io da te ci arrivereiЯ бы нашёл тебя,
costruirei dei nuovi satellitiЯ бы построил новые спутники,
per comunicare tra noiЧтобы общаться с тобой.
--
Sai tu mi hai lasciato il segnoЗнаешь, ты оставила во мне след,
perché sei come seiПотому что ты такая, как есть,
per questo non mi fermoПоэтому я не останавливаюсь
nemmeno un secondoНи на секунду.
--
siedi e dalla mia faccia vediСядь и на лице моём прочитай,
che cosa sei tuЧто ты значишь для меня.
chi ti ha persaТе, кто тебя потеряли,
ormai non ti trova piùБольше не найдут тебя.
--
Sai tu mi hai lasciato il segnoЗнаешь, ты оставила во мне след,
perché sei come seiПотому что ты такая, как есть,
per questo non ti perdoПоэтому я не отпускаю тебя
nemmeno un secondo maiНи на секунду.
sai tu mi hai lasciato il segnoЗнаешь, ты оставила во мне след,
perché sei come seiПотому что ты такая, как есть,
con te non è un impegnoПотому что с тобой не в тягость
nemmeno un secondo maiНи одна секунда.

Nemmeno un secondo

(оригинал)
Sai tu mi hai lasciato il segno
perché sei come sei
non togliermi un momento
nemmeno un secondo mai
ormai sei nei miei codici
navighi ad un passo da me
se vai oltre i miei limiti
ad istinto vengo da te
tutte le volte che ridi
quando mi sfidi
segui un progetto che non so
ma ormai sei nei miei sintomi
è l’informazione che ho
sai tu mi hai lasciato il segno
perché sei come sei
con te non è un impegno
nemmeno un secondo mai
ormai sei nei miei abiti
anche quando non ti ho
è che già siamo avidi
di questa occasione perciò
anche se fossimo nati
su altri pianeti
io da te ci arriverei
costruirei dei nuovi satelliti
per comunicare tra noi
sai tu mi hai lasciato il segno
perché sei come sei
per questo non mi fermo
nemmeno un secondo
siedi e dalla mia faccia vedi
che cosa sei tu
chi ti ha persa
ormai non ti trovo più
sai tu mi hai lasciato il segno
perché sei come sei
per questo non ti perdo
nemmeno un secondo mai
sai tu mi hai lasciato il segno
perché sei come sei
con te non è un impegno
nemmeno un secondo mai

Даже на секунду

(перевод)
Вы знаете, что оставили свой след на мне
потому что ты такой, какой ты есть
не забирай меня ни на миг
ни секунды никогда
теперь ты в моих кодах
вы переходите на один шаг от меня
если ты выйдешь за мои пределы
инстинктивно я прихожу к тебе
каждый раз, когда ты смеешься
когда ты бросаешь мне вызов
ты следишь за проектом я не знаю
но теперь ты в моих симптомах
это информация, которая у меня есть
ты знаешь, что оставил свой след на мне
потому что ты такой, какой ты есть
с тобой это не обязательство
ни секунды никогда
теперь ты в моей одежде
даже когда у меня нет тебя
что мы уже жадные
этого случая поэтому
даже если бы мы родились
на других планетах
Я бы добраться туда от вас
Я бы построил новые спутники
общаться друг с другом
ты знаешь, что оставил свой след на мне
потому что ты такой, какой ты есть
вот почему я не останавливаюсь
ни секунды
сядь и посмотри на мое лицо
Что ты такое
кто потерял тебя
теперь я больше не могу тебя найти
ты знаешь, что оставил свой след на мне
потому что ты такой, какой ты есть
вот почему я не теряю тебя
ни секунды никогда
ты знаешь, что оставил свой след на мне
потому что ты такой, какой ты есть
с тобой это не обязательство
ни секунды никогда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek