Перевод текста песни Meglio esserci - Nek

Meglio esserci - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meglio esserci, исполнителя - Nek. Песня из альбома La vita è, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.05.2000
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский

Meglio Esserci

(оригинал)

Лучше продолжать жить

(перевод на русский)
Capisci che se adesso molliПойми, что если ты сейчас отступишь,
Non c'è ritorno e hai perso giàТо не сможешь ничего вернуть назад — ты проиграл.
Lo vedi che non ti controlliВидишь, ты уже не контролируешь себя,
E vuoi la mia complicitàТебе нужна моя поддержка,
Mi dici che hai quasi smessoГоворишь, что осталось совсем немного,
Che sarà l'ultima volta per teЧто этот раз — последний,
Di dimostrarti l'amicizia adessoДемонстрируешь свою дружбу,
Io non ci casco dico solo cheНо я больше не попадусь на твои уловки, просто знай, что
--
Meglio esserci saiЛучше продолжать жить,
Anche avere dei guaiНесмотря ни на что,
Ma giocarsi la pelle maiИ никогда не рисковать своей шкурой.
Capisco che ti senti a terraЯ понимаю, ты чувствуешь себя растоптанным,
Ma questa qua è la tua guerraНо это — твоя война,
Non cercare un pretesto,Не ищи оправданий.
Io resto ma tu non ti faiЯ остаюсь рядом, но больше так не делай.
--
Mi dici che sembro tuo padreТы говоришь мне, что я словно твой отец,
E sei aggressivo anche con meПоэтому огрызаешься даже на меня.
Sei sempre stato uno che non cedeНо ты ведь всегда был тем, кто никогда не отступал,
Però sei vivo se la rabbia ancora c'èЕсли в тебе пылает ярость, значит, ты всё ещё жив.
Ti puoi sfogare se ti fa star meglioМожешь излить мне душу, если тебе от этого станет легче,
Tu quello cheТы всегда был тем,
Non ho visto perder maiКого я ни разу не видел проигравшим.
In ogni caso io rimango sveglioВ любом случае, я остаюсь спокойным, несмотря ни на что,
Ma non fare quello che tu vuoiНе надо делать того, что ты хочешь сотворить.
--
Meglio esserci saiЛучше продолжать жить,
Anche avere dei guaiНесмотря ни на что,
Ma giocarsi la pelle maiИ никогда не рисковать своей шкурой.
Capisco che ti senti a terraЯ понимаю, ты чувствуешь себя растоптанным,
Ma questa qua è la tua guerraНо это — твоя война,
Non cercare un pretesto,Не ищи оправданий.
Io resto ma tu non ti faiЯ остаюсь рядом, но больше так не делай.
--
Non mi dire che perdo tempoНе надо говорить мне, что я напрасно теряю время,
Ti dico soltanto che non puoi bleffare con meЗнаешь, можешь не блефовать со мной.
Se vuoi picchiarmi io mi difendoХочешь — ударь меня, я защищусь.
Non voglio star quiНо я не хочу оставаться здесь
E vederti cosìИ видеть тебя таким.
--
Meglio esserci saiЛучше продолжать жить,
Anche avere dei guaiНесмотря ни на что,
Ma giocarsi la pelle maiИ никогда не рисковать своей шкурой.
Se ogni uomo ha la sua guerraВ жизни каждого человека случаются войны,
Per ogni uomo c'è una spallaНо и у каждого человека есть надёжная опора –
Non cercare un pretesto,Не ищи предлога,
Io resto ma tu non ti faiЯ остаюсь рядом, но больше так не делай.
Io resto, ma tu non ti faiЯ остаюсь рядом, только не делай этого.

Meglio esserci

(оригинал)
Capisci che se adesso molli
Non c'è ritorno e hai perso già
Lo vedi che non ti controlli
E vuoi la mia complicità
Mi dici che hai quasi smesso
Che sarà l’ultima volta per te
Di dimostrarti l’amicizia adesso
Io non ci casco dico solo che
Meglio esserci sai
Anche avere dei guai
Ma giocarsi la pelle mai
Capisco che ti senti a terra
Ma questa qua è la tua guerra
Non cercare un pretesto, io resto
Ma tu non ti fai
Mi dici che sembro tuo padre
E sei aggressivo anche con me
Sei sempre stato uno che non cede
Però sei vivo se la rabbia ancora c'è
Ti puoi sfogare se ti fa star meglio
Tu quello che non ho visto perder mai
In ogni caso io rimango sveglio
Ma non far quello che tu vuoi
Meglio esserci sai
Anche avere dei guai
Ma giocarsi la pelle mai
Capisco che ti senti a terra
Ma questa qua è la tua guerra
Non cercare un pretesto, io resto
Ma tu non ti fai
Non mi dire che perdo tempo
Ti dico soltanto che non puoi sbleffare con me
Se vuoi picchiarmi io mi difendo
Non voglio star qui e vederti così
Meglio esserci sai
Anche avere dei guai
Ma giocarsi la pelle mai
Se ogni uomo ha la sua guerra
Per ogni uomo c'è una spalla
Non cercare un pretesto, io resto
Ma tu non ti fai
Io resto, ma tu non ti fai

Лучше быть

(перевод)
Поймите, что если вы сдадитесь сейчас
Возврата нет и ты уже проиграл
Вы видите, что не контролируете себя
И ты хочешь моего соучастия
Вы говорите мне, что почти бросили
Это будет последний раз для вас
Чтобы показать вам дружбу сейчас
Я не поддаюсь на это, я просто говорю, что
Тебе лучше быть там, ты знаешь
Даже имея проблемы
Но никогда не играй свою роль
Я понимаю, что ты чувствуешь себя заземленным
Но это твоя война
Не ищи повода, я остаюсь
Но ты не
Ты говоришь мне, что я похож на твоего отца
И ты тоже агрессивен со мной
Ты всегда был тем, кто не сдается
Но ты жив, если гнев все еще там
Вы можете выпустить пар, если вам от этого станет лучше
Ты то, что я никогда не видел, теряешь
В любом случае, я бодрствую
Но не делай того, что хочешь
Тебе лучше быть там, ты знаешь
Даже имея проблемы
Но никогда не играй свою роль
Я понимаю, что ты чувствуешь себя заземленным
Но это твоя война
Не ищи повода, я остаюсь
Но ты не
Не говори мне, что я зря трачу время
Я просто говорю тебе, что ты не можешь связываться со мной.
Если ты хочешь ударить меня, я буду защищаться
Я не хочу стоять здесь и видеть тебя такой
Тебе лучше быть там, ты знаешь
Даже имея проблемы
Но никогда не играй свою роль
Если у каждого человека есть своя война
Для каждого мужчины есть плечо
Не ищи повода, я остаюсь
Но ты не
Я остаюсь, а ты нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek