Перевод текста песни Lejos de mi - Nek

Lejos de mi - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lejos de mi, исполнителя - Nek. Песня из альбома La vida es, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.06.2000
Лейбл звукозаписи: DON´T WORRY
Язык песни: Испанский

Lejos De Mi

(оригинал)

Далеко от меня

(перевод на русский)
Con la tierra lejos de míНа земле, что далеко от меня,
El mundo es tan pequeño.Мир такой маленький.
Si miras desde el cieloЕсли посмотреть с неба
Con la tierra lejos de míНа землю, что далеко от меня,
El sur es una mancha.Юг кажется просто пятнышком.
Y aunque me sobran las palabrasИ, хотя меня переполняют слова,
Hay veces que no puede ni hablar.Бывают моменты, когда я не могу ничего сказать.
Es una mano hambrienta que sólo quiere trabajar.Это жаждущая рука, которая лишь хочет работать.
--
Con la tierra lejos de míНа земле, что далеко от меня,
Un hombre está perdidoЧеловек сбился с пути
Y espera al enemigo.И ждет встречи с врагом.
Su cuerpo está temblando otra vez,Его тело снова сотрясается от дрожи,
Su vida siempre a ras del suelo.Его жизнь вечно на самом дне.
Ya no queda ningun sueño,У него уже нет никакой мечты,
Y sólo sabe huir comprando el veneno,И он лишь хочет исчезнуть, покупая яд,
Esa aguja que le lleva siempre a no volver,Эту иглу, от которой он уже никогда не вернется,
A nunca volver.Никогда не вернется.
--
Y la radio transmite un programa de músicaА по радио передают музыкальную программу,
Y yo no tengo respuesta, pues nadie la da.И я не знаю ответа, да и никто его не знает.
Nos dicen que el avión ya va a aterrizarНам говорят, что самолет уже идет на посадку,
Es como cuando corta el hilo de un film la publicidad.Это как будто реклама прерывает кинофильм.
--
Con la tierra lejos de míНа земле, что далеко от меня,
La luz de los disparosВидны вспышки от выстрелов,
Que ensucian nuestras manos.Которые пачкают наши руки.
La guerra nunca tiene un “por qué”.Война никогда не объясняет, "зачем?".
Tantos jóvenes van a la muerteТакие молодые идут на смерть,
Sin saber que es lo que defienden.Не зная даже, что они защищают.
Pero cuando un soldado muere el dolorНо когда солдат умрает от боли,
Dura un segundo en la television,Это на секунду показывают по телевидению,
Luego se acabó.И вот все кончено.
--
Y la radio transmite un programa de música,А по радио передают музыкальную программу,
Yo no tengo respuesta no sé si la habrá.И я не знаю ответа и не знаю, появится ли он.
Y volver la mirada no nos servirá.И нет смысла нам отводить взгляды.
Nos dicen que el avión ya va a aterrizar,Нам говорят, что самолет уже идет на посадку,
Es como cuando corta el hilo de un film la publicidad.Это как будто реклама прерывает кинофильм.
--
Y la radio transmite un programa de música,А по радио передают музыкальную программу,
Yo no tengo respuesta pues nadie la da.И я не знаю ответа, да и никто его не знает.
El sol parte el cielo por la mitad,Солнце делит небо пополам,
Mi respiración se para al sentirУ меня дыхание замирает при чувстве,
Que está toda aquíЧто оно здесь,
Con la tierra lejos de mí.На земле, что далеко от меня.

Lejos de mi

(оригинал)
Con la tierra lejos de mí
El mundo es tan pequeño
Si miras desde el cielo
Con la tierra lejos de mí
El sur es una mancha
Y aunque le sobran las palabras
Hay veces que no puede ni hablar
Es una mano hambrienta que sólo quiere trabajar
Con la tierra lejos de mí
Un hombre está perdido
Y espera al enemigo
Su cuerpo está temblando otra vez
Su vida siempre a ras del suelo
Ya no queda ningún sueño
Y sólo sabe huir comprando el veneno
Esa aguja que le lleva siempre a no volver
A nunca volver
Y la radio transmite un programa de música
Y yo no encuentro respuesta pues nadie la da
Nos dicen que el avión ya va a aterrizar
Es como cuando corta el hilo de un film
La publicidad
Con la tierra lejos de mí
La luz de los disparos
Que ensucian nuestras manos
La guerra nunca tiene un por qué
Tantos j’venes vana la muerte
Sin saber que es lo que defienden
Pero cuando un soldado muere el dolor
Dura un segundo en la televisión
Luego se acabó
Y la radio transmite un programa de música
Yo no encuentro respuesta no sé si la habrá
Y volver la mirada no nos servirá
Nos dicen que el avión ya va a aterrizar
Es como cuando corta el hilo de un film
La publicidad
Y la radio transmite un programa de música
Yo no encuentro respuesta pues nadie la da
El sol parte el cielo por la mitad
Mi respiración se apra al sentir
Que está toda aquí
Con la tierra lejos de mí

Вдали от меня.

(перевод)
С землей далеко от меня
мир такой маленький
Если вы посмотрите с неба
С землей далеко от меня
Юг - это пятно
И хотя слов много
Бывают моменты, когда вы даже не можете говорить
Это голодная рука, которая просто хочет работать
С землей далеко от меня
человек потерян
И ждать врага
Ваше тело снова дрожит
Его жизнь всегда на уровне земли
не осталось мечты
И он умеет только убегать, купив яд
Та игла, которая всегда ведет тебя к тому, чтобы не вернуться
никогда не возвращаться
И радио транслирует музыкальную программу
И я не могу найти ответ, потому что его никто не дает.
Нам говорят, что самолет собирается приземлиться
Это как перерезать нить фильма
Реклама
С землей далеко от меня
Свет выстрелов
которые пачкают наши руки
Война никогда не имеет причины
Так много молодых людей исчезает смерть
Не зная, что они защищают
Но когда умирает солдат, боль
Длится секунду по телевизору
тогда все было кончено
И радио транслирует музыкальную программу
Я не могу найти ответ, я не знаю, будет ли
И оглядывание назад не принесет нам пользы
Нам говорят, что самолет собирается приземлиться
Это как перерезать нить фильма
Реклама
И радио транслирует музыкальную программу
Я не могу найти ответ, потому что никто не дает его
Солнце делит небо пополам
Мое дыхание сбивается, когда я чувствую
что все здесь
С землей далеко от меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek