Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le vibrazioni di una donna , исполнителя - Nek. Песня из альбома In due, в жанре ПопДата выпуска: 04.06.1998
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le vibrazioni di una donna , исполнителя - Nek. Песня из альбома In due, в жанре ПопLe Vibrazioni Di Una Donna(оригинал) | Трепет женщины(перевод на русский) |
| Da quando ci sei | С тех пор как ты со мной, |
| non serve che invento | Мне не нужно ничего изобретать, |
| sei qualcosa di caldo | Ты теплота, |
| che sta dentro me | Что внутри меня, |
| nei miei giorni oramai | В моих днях ты уже |
| sei un taglio profondo | Глубокая рана, |
| e di notte poi | А ночью |
| fai andare via di testa te | Ты сводишь меня с ума... ты, |
| donna... hai | Женщина... |
| - | - |
| Le vibrazioni di una donna, donna | Трепет женщины, женщины — |
| è l'istinto che c'hai te | Это интуиция, что в тебе, |
| la sicurezza di chi è bella, che se parla | Уверенность той, что красива; та, которая словом |
| tiene tutti intorno a sé | Приковывает к себе, |
| ed è sfrenata questa voglia, che ci spoglia | И безумно это желание, что нас обнажает, |
| sei l'eccitazione in me | Ты моё возбуждение, |
| niente è garantito mai con te | Ничто не гарантированно, когда ты со мной |
| - | - |
| certe volte sei | Порой ты |
| selvaggia e impaziente | Дика и нетерпелива, |
| la vergogna te | Что такое стыд |
| neanche sai cos'è | Тебе и невдомёк, |
| a volte poi | Порой же, |
| se una voglia improvvisa ti prende e c'è gente | Если желание накрывает тебя волной, а люди вокруг, |
| tu lo vuoi fare là | Ты хочешь всё сделать прямо там, |
| sei convinta che | Ты уверенна, |
| tutto è più eccitante... hai | Что это возбуждает ещё больше... |
| - | - |
| Le vibrazioni di una donna, donna | Трепет женщины, женщины — |
| è l'istinto che c'hai te | Это интуиция, что в тебе, |
| la sicurezza di chi è bella, che se parla | Уверенность той, что красива; та, которая словом |
| tiene tutti intorno a sé | Приковывает к себе, |
| io benedico chi ti ha sciolta, quella volta | Я боготворю того, кто раскрепостил тебя; тот миг, |
| che hai conosciuto me | Когда ты познакомилась со мной; |
| perché sai adeguarti ai ritmi miei | То, что ты умеешь приспосабливаться к ритмам моим; |
| per l'intesa che ora c'è tra noi | Взаимопонимание между нами... |
| - | - |
| non hai complessi nel letto e non me ne crei | У тебя нет комплексов в постели и ты их не придумываешь, |
| non me ne importa con chi l'hai imparato sai | Мне неважно, с кем ты этому научилась, |
| so che così ci funziona alle grande | Главное, что так у нас всё просто на "отлично" |
| - | - |
| Le vibrazioni di una donna, donna | Трепет женщины, женщины — |
| è l'istinto che c'hai te | Это интуиция, что в тебе, |
| la sicurezza di chi è bella, che se parla | Уверенность той, что красива; та, которая словом |
| tiene tutti intorno a sé | Приковывает к себе, |
| ed è sfrenata questa voglia, che ci spoglia | И безумно это желание, что нас обнажает, |
| sei l'eccitazione in me | Ты моё возбуждение, |
| perché sai adeguarti ai ritmi miei | Ты умеешь приспосабливаться к ритмам моим, |
| ed è incredibile così | И всё просто невероятно... |
Le vibrazioni di una donna(оригинал) |
| Da quando ci sei |
| Non serve che invento |
| Sei qualcosa di caldo |
| Che sta dentro me Nei miei giorni oramai |
| Sei un taglio profondo |
| E di notte poi |
| Fai andare via di testa te Donna… hai |
| Le vibrazioni di una donna, donna |
| l’istinto che c’hai te La sicurezza di chi bella, che se parla |
| Tiene tutti intorno a s Ed sfrenata questa voglia, che ci spoglia |
| Sei l’eccitazione in me Niente garantito mai con te Certe volte sei |
| Selvaggia e impaziente |
| La vergogna te Neanche sai cos' |
| A volte poi |
| Se una voglia improvvisa ti prende e c' gente |
| Tu lo vuoi fare l Sei convinta che |
| Tutto pi eccitante… hai |
| Le vibrazioni di una donna, donna |
| l’istinto che c’hai te La sicurezza di chi bella, che se parla |
| Tiene tutti intorno a s Io benedico chi ti ha sciolta, quella volta |
| Che hai conosciuto me Perch sai adeguarti ai ritmi miei |
| Per l’intesa che ora c' tra noi |
| Non hai complessi nel letto e non me ne crei |
| Non me ne importa con chi l’hai imparato sai |
| So che cos ci funziona alle grande |
| Le vibrazioni di una donna, donna |
| l’istinto che c’hai te La sicurezza di chi bella, che se parla |
| Tiene tutti intorno a s Ed sfrenata questa voglia, che ci spoglia |
| Sei l’eccitazione in me Perch sai adeguarti ai ritmi miei |
| Ed incredibile cos |
Вибрации женщины(перевод) |
| Так как вы были там |
| мне не нужно изобретать |
| Ты что-то горячее |
| Это внутри меня В мои дни сейчас |
| Ты глубокий вырез |
| А потом ночью |
| Ты бесишь Донну… у тебя есть |
| Вибрации женщины, женщины |
| инстинкт, который у вас есть Безопасность того, кто красив, кто говорит об этом |
| Она держит всех вокруг себя и необузданно это желание, которое нас раздевает |
| Ты волнение во мне Никогда не гарантировано с тобой Иногда ты |
| Дикий и нетерпеливый |
| Позор тебе, ты даже не знаешь, что |
| Иногда тогда |
| Если тебя захлестнет внезапное желание и есть люди |
| Вы хотите это сделать. Вы убеждены, что |
| Все самое интересное… у вас есть |
| Вибрации женщины, женщины |
| инстинкт, который у вас есть Безопасность того, кто красив, кто говорит об этом |
| Он держит всех вокруг себя Я благословляю того, кто растопил тебя, в то время |
| Что ты встретил меня, потому что ты знаешь, как адаптироваться к моим ритмам |
| За то понимание, которое сейчас существует между нами |
| У тебя нет комплексов в постели и ты их мне не создаешь |
| Мне все равно, с кем ты этому научился, ты знаешь |
| Я знаю, что отлично работает для нас |
| Вибрации женщины, женщины |
| инстинкт, который у вас есть Безопасность того, кто красив, кто говорит об этом |
| Она держит всех вокруг себя и необузданно это желание, которое нас раздевает |
| Ты волнение во мне, потому что ты знаешь, как приспособиться к моим ритмам |
| И так невероятно |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |