Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mie mani, исполнителя - Nek. Песня из альбома Un'altra direzione, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.01.2009
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Le Mie Mani(оригинал) | Мои руки(перевод на русский) |
Ci vuole contatto | Нужно соприкосновение, |
Altrimenti questa vita che cos'è? | Иначе, что такое эта жизнь? |
È come in un viaggio | Это как путешествие |
Verso qualche meta che non c'è... | К несуществующей цели... |
- | - |
Le mani, le mie mani | Руки, мои руки, |
Tu potrai trovarle qui | Ты можешь найти их, |
Quando piangi, quando ridi | Когда плачешь, когда смеёшься, |
Stringeranno forte e ti diranno si | Они обнимут тебя и скажут "да". |
- | - |
Mani, le tue mani | Руки, твои руки, |
Lasciale andare su di me | Позволь им прикасаться ко мне. |
Mani le mie mani | Руки, мои руки, |
Non hanno senso senza te | В них нет смысла без тебя. |
- | - |
E' un chiaro messaggio | Этот молчаливый обмен энергией - |
Questo scambio silenzioso di energia | Прозрачный намёк, |
Non serve un linguaggio | Нет нужды в словах, |
Quando è il tocco a dare la poesia... | Когда прикосновения — поэзия... |
- | - |
Le mani, le tue mani | Руки, твои руки, |
Sanno essere così | Они бывают |
Instancabili come battiti | Неутомимы как серцебиение, |
È l'istinto che le guida fino a qui | И интуиция ведёт их сюда. |
- | - |
Mani le tue mani | Руки, твои руки, |
Lasciale andare su di me | Позволь им прикасаться ко мне. |
Mani le mie mani | Руки, мои руки, |
Non hanno senso senza te | В них нет смысла без тебя. |
- | - |
E domani, le tue mani... | И завтра, твои руки... |
- | - |
C'è domani nelle mani | Завтра в наших руках, |
Se ti danno un sogno in più | Если они создают ещё одну мечту, |
Non ti chiedo se mi ami | Я не спрашиваю, любишь ли меня - |
Con le mani me lo stai dicendo tu... | Твои руки ответят за тебя... |
- | - |
Mani, le tue mani | Руки, твои руки, |
Parlano a volte più di noi | Иногда они говорят больше нас самих. |
Mani, le mie mani | Руки, мои руки, |
Non ti faranno male mai | Не обидят никогда. |
- | - |
Mani le tue mani | Руки, твои руки, |
Lasciale andare su di me | Позволь им прикасаться ко мне. |
Mani sul domani | Продолжим завтра? |
E il mio domani è adesso... | Но моё завтра — сейчас... |
Le mie mani(оригинал) |
Ci vuole contatto |
Altrimenti questa vita che cos'è? |
È come in un viaggio |
Verso qualche meta che non c'è… |
Le mani, le mie mani |
Tu potrai trovarle qui |
Quando piangi, quando ridi |
Stringeranno forte e ti diranno si |
Mani le tue mani |
Lasciale andare su di me |
Mani le mie mani |
Non hanno senso senza te |
E' un chiaro messaggio |
Questo scambio silenzioso di energia |
Non serve un linguaggio |
Quando è il tocco a dare la poesia… |
Le mani, le tue mani |
Sanno essere così |
Instancabili come battiti |
È l’istinto che le guida fino a qui |
Mani le tue mani |
Lasciale andare su di me |
Mani le mie mani |
Non hanno senso senza te |
E domani, le tue mani… |
C'è domani nelle mani |
Se ti danno un sogno in più |
Non ti chiedo se mi ami |
Con le mani me lo stai dicendo tu… |
Mani le tue mani |
Parlano a volte più di noi |
Mani le mie mani |
Non ti faranno male mai |
Mani le tue mani |
Lasciale andare su di me |
Mani sul domani |
E il mio domani è adesso… |
(Grazie ad Alikkia90 per questo testo) |
Мои руки(перевод) |
Требуется контакт |
Иначе что это за жизнь? |
Это как в путешествии |
К какой-то цели, которой нет... |
Руки, мои руки |
Вы можете найти их здесь |
Когда ты плачешь, когда ты смеешься |
Они будут крепко держаться и скажут вам да |
Руки твои руки |
Пусть они идут на меня |
Руки мои руки |
Они не имеют смысла без тебя |
Это четкое сообщение |
Этот тихий обмен энергией |
Вам не нужен язык |
Когда именно прикосновение дарит стихотворение... |
Твои руки, твои руки |
Они умеют быть такими |
Неутомимый, как бит |
Инстинкт гонит их сюда |
Руки твои руки |
Пусть они идут на меня |
Руки мои руки |
Они не имеют смысла без тебя |
А завтра твои руки... |
Завтра в руках |
Если они дадут вам еще одну мечту |
Я не спрашиваю, любишь ли ты меня |
Своими руками ты говоришь мне... |
Руки твои руки |
Иногда они говорят больше, чем мы |
Руки мои руки |
Они никогда не причинят тебе вреда |
Руки твои руки |
Пусть они идут на меня |
Руки на завтра |
А мое завтра сейчас... |
(Спасибо Alikkia90 за этот текст) |