Перевод текста песни L'amore c'è - Nek

L'amore c'è - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore c'è, исполнителя - Nek. Песня из альбома Calore umano, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.09.1999
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский

L'amore C'è

(оригинал)

Любовь есть

(перевод на русский)
I ragazzi camminano in dueПарни ходят по двое,
non da soli cosìА не по одному,
con le mani in tasca come sto ioЗасунув руки в карманы, как я.
i ragazzi si scartanoПарни раскрываются,
come pacchi a sorpresaКак коробки с сюрпризом,
per parlare e trovarsi magiciЧтобы поговорить и почувствовать волшебство.
oh come si fa come si faКак это возможно -
a rinunciare a po' di tenerezzaОтказаться от капли нежности?
dai come si fa come si faНу же, как это возможно -
a non coprirsi il viso con un'unica carezzaЧтобы на лице хоть раз не отразилась ласка?
nasi freddi che si scaldano cosiТак согреваются холодные носы...
--
L'amore c'èЛюбовь есть.
è un gigante dentro noiОна — исполин внутри нас.
puoi ignorarlo finchè vuoiТы можешь не замечать её, сколь тебе угодно,
ma è qui mi fa tremare le gambeНо она здесь, от неё у меня дрожь в ногах.
l'amore c'èЛюбовь есть
dal giurassico sta lìИ никуда не девалась с самого Юрского периода,
muove le stelle intorno a teБлагодаря ей вокруг тебя вращаются звёзды.
per amareЧтобы полюбить
sempre un nuovo giorno c'èВсегда есть новый день.
--
Quando non mangi o non parli coi tuoiКогда ты не ешь или не разговариваешь с домашними,
e non riattacchi quel telefono maiНе предпринимаешь новых попыток дозвониться по тому номеру,
quando i tuoi soldi li dividi a metàКогда делишь заработанное пополам, -
sei dentro e non conta l'etàТы попался, и неважно, сколько тебе лет.
dai come si fa come si faНу же, как это возможно —
non ti va più di uscire con gli amiciГулять с друзьями больше не для тебя...
dai come si fa come si faНу же, как это возможно —
a non lasciarsi vivere come esseri feliciНе позволять себе жить так, словно ты счастливый человек?
come zattere verso le fociСловно паром, плывущий на свет костра...
--
tredici anni, trecent'anniТринадцать, триста лет...
ma crediПоверь,
Non è l'etàДело не в возрасте,
ma l'amore ancora c'èЕсли любовь ещё жива.
t'ha incasinato ma è con teТы влип по уши, но она с тобой
nei tuoi lecca lecca di mentaВ мятных леденцах.
l'amore c'èЛюбовь есть,
nei tuoi tramezzini c'èОна в твоих бутербродах,
quando t'impappini c'èВ тебе, когда ты смущаешься.
entrerà con la forza di un trenoОна ворвётся словно поезд,
quando il fiato è di meno c'èКогда ты будешь едва дышать...
--
l'amore è come musicaЛюбовь словно музыка,
colori non ne haУ неё нет цвета:
mani bianche o d'ebano si puòРуки белые или чёрные — мы сможем
suonare insieme io e teЗазвучать вместе, ты и я.
--
tredici anni, trecent'anniТринадцать, триста лет...
ma crediПоверь,
Non è l'etàДело не в возрасте,
e l'amore ancora c'èВедь любовь ещё жива.
è un gigante dentro teОна — исполин внутри тебя,
che può farti sentire importanteСпособный вселить в тебя чувство собственной важности.
l'amore c'èЛюбовь есть
dal giurassico sta quiИ всегда была, с самого Юрского периода.
muove le stelle verso teБлагодаря ей звёзды становятся тебе ближе.
per amore tu sei nell'universoТы в этой Вселенной ради любви.
non ha voce ma grideràОна безгласна, но громко позовёт...
come un segno di pace quaОна здесь как символ мира...
--

L'amore c'è

(оригинал)
I ragazzi camminano in due
Non da soli così
Con le mani in tasca come sto io
I ragazzi si scartano
Come pacchi a sorpresa
Per parlare e trovarsi magici
Oh come si fa come si fa
A rinunciare a po' di tenerezza
Dai come si fa come si fa
A non coprirsi il viso con un’unica carezza
Nasi freddi che si scaldano cosi
L’amore c'è
È un gigante dentro noi
Puoi ignorarlo finchè vuoi
Ma è qui mi fa tremare le gambe
L’amore c'è
Dal giurassico sta lì
Muove le stelle intorno a te
Per amare
Sempre un nuovo giorno c'è
Quando non mangi o non parli coi tuoi
E non riattacchi quel telefono mai
Quando i tuoi soldi li dividi a metà
Sei dentro e non conta l’età
Dai come si fa come si fa
A non lasciarsi vivere come esseri felici
Come zattere verso le foci
Tredici anni, trecent’anni
Ma credi
Non è l’età
Ma l’amore ancora c'è
T’ha incasinato ma è con te
Nei tuoi lecca lecca di menta
L’amore c'è
Nei tuoi tramezzini c'è
Quando t’impappini c'è
Entrerà con la forza di un treno
Quando il fiato è di meno c'è
L’amore è come musica
Colori non ne ha
Mani bianche o d’ebano si può
Suonare insieme io e te
Tredici anni, trecent’anni credi
Non è l’età
E l’amore ancora c'è
È un gigante dentro te
Che può farti sentire importante
L’amore c'è
Dal giurassico sta qui
Muove le stelle verso te
Per amore sei nell’universo
Non ha voce ma griderà

Любовь есть

(перевод)
Мальчики ходят по двое
Не один такой
С руками в карманах, как я
Мальчики выброшены
В качестве пакета-сюрприза
Говорить и быть волшебным
О, как ты, как ты это делаешь
Отказаться от нежности
Давай, как это сделать, как это сделать
Не покрыть лицо одной лаской
Холодные носы, которые так нагреваются
Любовь есть
Он гигант внутри нас
Вы можете игнорировать это, сколько хотите
Но именно здесь у меня трясутся ноги
Любовь есть
Он был там с юрского периода
Перемещает звезды вокруг вас
Любить
Всегда есть новый день
Когда ты не ешь и не разговариваешь с родителями
И ты никогда не вешаешь трубку
Когда делишь деньги пополам
Ты в деле и возраст не в счёт
Давай, как это сделать, как это сделать
Не позволять себе жить счастливыми существами
Как плоты к ртам
Тринадцать лет, триста лет
Но поверьте
это не возраст
Но любовь все еще там
Он испортил тебя, но он с тобой
В твоих мятных леденцах
Любовь есть
В твоих бутербродах есть
Когда ты попадаешь туда
Он войдет с силой поезда
Когда дыхание меньше,
Любовь похожа на музыку
Цвета не имеют
Белые или черные руки вы можете
Играя с тобой вместе
Тринадцать лет, триста лет вы думаете
это не возраст
И любовь все еще там
Он гигант внутри тебя
Что может заставить вас чувствовать себя важным
Любовь есть
Он был здесь с юрского периода
Двигает звезды к вам
Для любви ты во вселенной
У него нет голоса, но он будет кричать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek