Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ho in testa te , исполнителя - Nek. Песня из альбома In due, в жанре ПопДата выпуска: 04.06.1998
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ho in testa te , исполнителя - Nek. Песня из альбома In due, в жанре ПопHo in Testa Te(оригинал) | Ты в моей голове(перевод на русский) |
| Ho in testa te | Ты в моей голове, |
| perché sei trasparente | Потому что ты прозрачна, |
| con le tue curiosità. | Но со своими странностями |
| Ho in testa te | Ты в моей голове, |
| perché non chiedi niente | Потому что не просишь ничего, |
| ma mi vai in profondità | Но проникаешь в глубь меня. |
| - | - |
| oh magnetizzi gli sguardi miei | О, ты притягиваешь мои взгляды, |
| oh è il potere che hai | О, эта власть, что есть у тебя, |
| oh se soltanto cammini sai | О, даже просто шагая, ты знаешь, |
| mi fai morire. | Что, сводишь меня с ума. |
| - | - |
| Ho in testa te perché sai esagerare | Ты в моей голове, потому что умеешь переходить границы |
| e non mi dai fastidio mai | И не смущаешь меня никогда, |
| con quegli occhiali | Даже в этих очках, |
| che guardi e non fai guardare | Когда ты смотришь, но тебя увидеть нельзя, |
| se ti va prendi quello che vuoi | Если хочешь — забирай всё у меня. |
| - | - |
| oh magnetizzi gli sguardi miei | О, ты притягиваешь мои взгляды, |
| oh è il potere che hai | О, эта власть, что есть у тебя, |
| oh se potessi ti sdoppierei | О, если бы мог, раздвоил бы тебя, |
| per avere due volte te. | Чтобы иметь сразу двух тебя. |
| Io mi sento qualcuno | Я чувствую себя кем-то |
| da quando sei con me | С тех пор как ты со мной. |
| - | - |
| oh magnetizzi gli sguardi miei | О, ты притягиваешь мои взгляды, |
| ed è il potere che tu hai | О, эта власть, что есть у тебя, |
| oh è sfrenata la mia voglia sai | О, безумно желание моё, знаешь, |
| oh sai riempire i giorni no | О, ты наполняешь мои плохие дни, |
| oh parli anche se non ci sei | О, я слышу голос твой даже в отсутствии тебя, |
| oh meglio se resti qua | О, лучше останься здесь, |
| oh se potessi ti sdoppierei | О, если бы мог, раздвоил бы тебя, |
| per avere due volte te | Чтобы иметь сразу двух тебя, |
| per avere due volte te | Чтобы иметь сразу двух тебя. |
| - | - |
| e qualcosa di nuovo nella mia vita c'è | Что-то новое появилось в жизни моей, |
| oh... sei te | О... это ты... |
| - | - |
Ho in testa te(оригинал) |
| Ho in testa te |
| perch© sei trasparente |
| con le tue curiosit |
| ho in testa te |
| perch© non chiedi niente |
| ma mi vai in profondit |
| oh magnetizzi gli sguardi miei |
| oh il potere che hai |
| oh se soltanto cammini sai |
| mi fai morire |
| ho in testa te perch© sai esagerare |
| e non mi dai fastidio mai |
| con quegli occhiali |
| che guardi e non fai guardare |
| se ti va prendi quello che vuoi |
| oh magnetizzi gli sguardi miei |
| oh il potere che hai |
| oh se potessi ti sdoppierei |
| per avere due volte te |
| io mi sento qualcuno |
| da quando sei con me |
| oh magnetizzi gli sguardi miei |
| ed il potere che tu hai |
| oh sfrenata la mia voglia sai |
| oh sai riempire i giorni no |
| oh parli anche se non ci sei |
| oh meglio se resti qua |
| oh se potessi ti sdoppierei |
| per avere due volte te |
| e qualcosa di nuovo nella mia vita cЂ™ |
| oh Ђ¦ sei te |
Я в тебя с головой(перевод) |
| я имею в виду тебя |
| потому что ты прозрачный |
| с вашим любопытством |
| я имею в виду тебя |
| потому что ты ничего не просишь |
| но ты погружаешься в меня |
| о притягивай мои взгляды |
| о, какая у тебя сила |
| О, если ты только ходишь, ты знаешь |
| ты заставляешь меня умереть |
| Ты у меня в голове, потому что ты умеешь перебарщивать |
| и ты никогда не беспокоишь меня |
| в этих очках |
| что ты смотришь и не позволяешь смотреть |
| если хочешь, бери что хочешь |
| о притягивай мои взгляды |
| о, какая у тебя сила |
| О, если бы я мог, я бы разделил тебя |
| иметь тебя дважды |
| я чувствую себя кем-то |
| с тех пор, как ты был со мной |
| о притягивай мои взгляды |
| и власть у вас есть |
| о необузданное мое желание ты знаешь |
| о, ты знаешь, как заполнить плохие дни |
| о, ты говоришь, даже если тебя нет рядом |
| О, лучше, если ты останешься здесь |
| О, если бы я мог, я бы разделил тебя |
| иметь тебя дважды |
| и есть что-то новое в моей жизни |
| о, это ты |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |