Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hazme amarte , исполнителя - Nek. Песня из альбома Las cosas que defendere, в жанре ПопДата выпуска: 23.05.2002
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hazme amarte , исполнителя - Nek. Песня из альбома Las cosas que defendere, в жанре ПопHazme Amarte(оригинал) | Заставь меня любить тебя(перевод на русский) |
| Cien velas para crear ambiente, | Сто свечей для создания обстановки, |
| Diez mil reflejos en tu mirar. | Десятки тысяч отблесков в твоем взгляде. |
| En cada musculo de la espalda sentiras... | Ты почувствуешь каждой мышцой спины... |
| El viento calido de la noche | Теплый ночной ветер |
| Lleva el perfume dulce de una azalea | Доносит сладкий аромат азалии, |
| El movimiento que nos arrastra es la marea. | Движение, увлекающее нас — морской прибой, |
| Nos va llevando en alto, | Оно несет нас ввысь, |
| Y yo volando sobre ti, | И я летаю над тобой, |
| Tus caderas moviendose en mi. | Твои бедра двигаются надо мной. |
| - | - |
| Hazme amarte, y hazlo como tu sabes, | Заставь меня любить тебя, сделай это, как ты умеешь, |
| Sin un limite, sin pudores, | Без границ, без стыда, |
| Ahora no te pares que el amor es asi, | Не останавливайся сейчас, ведь это любовь, |
| Magico escalofrio por tu cuerpo y el mio. | Волшебная дрожь бежит по нашим телам. |
| Hazme amarte, hazme morir de deseo, | Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от желания, |
| Hasta hacerme sentir ese vertigo final asi. | Пока, наконец, у меня не закружится голова. |
| - | - |
| Si quieres un cigarillo a medias, | Если хочешь сигарету пополам, |
| Una caladita y te lo dare, | Одна затяжечка — и я дам ее тебе, |
| Pero tu mano inquieta busca la mia, | Но твоя рука обеспокоенно ищет мою, |
| Jaque al rey. | Шах королю. |
| Porque seras tan bella, | Наверное, от того, что ты такая красивая |
| Quien lo puede saber, | , |
| Tenerte quiero asi, | Я так хочу владеть тобой, |
| Tus caderas moviendose en mi. | Твои бедра двигаются надо мной. |
| - | - |
| Hazme amarte, y hazlo como tu sabes, | Заставь меня любить тебя, сделай это, как ты умеешь, |
| Usa todas tus malas artes, | Используй все свое темное мастерство, |
| Ahora no te pares que el amor es asi | Не останавливайся сейчас, ведь это любовь, |
| Magico escalofrio por tu cuerpo y el mio. | Волшебная дрожь бежит по нашим телам. |
| Hazme amarte, hazme morir de deseo, | Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от желания, |
| Hasta el fondo de mi, | Проникни вглубь меня |
| Y dime una vez mas tu que si. | И скажи мне еще раз "да". |
| - | - |
| Yo siento que tu me das todo y mas, | Я чувствую, что ты даешь мне все и даже больше, |
| Tus vibraciones hasta el final. | Твоя вибрация доведет до конца. |
| Siento como vas, | Я чувствую, как ты движешься |
| Hasta el limite por mi, | По мне к финалу, |
| Encadenada a mi... | Ты прикована ко мне... |
| - | - |
| Asi...te miro y te confieso | Так... я смотрю на тебя и признаюсь тебе, |
| Por eso que para mi. | Что это для меня. |
| Estes en donde estes, | Оставайся на месте, |
| Un paraiso es... | Это просто рай... |
| - | - |
| Hazme amarte, y hazlo como tu sabes, | Заставь меня любить тебя, сделай это, как ты умеешь, |
| Abandonate sin temores, | Отдайся без страха, |
| Ahora no te pares, que el amor es asi, | Не останавливайся сейчас, ведь это любовь, |
| Magico escalofrio por tu cuerpo y el mio. | Волшебная дрожь бежит по нашим телам. |
| Hazme amarte, hazme morir de deseo, | Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от желания, |
| Sin un limite, sin pudores. | Без границ, без стыда. |
| Y deja que te lleve, | И позволь мне вести тебя |
| Donde sientas en ti, | Туда, где ты почувствуешь себя собой, |
| Donde yo sienta en mi, | Где я чувствую себя собой, |
| El vertigo final asi, oh, | Как, наконец, закружилась голова, о, |
| El vertigo final asi, oh... | Как, наконец, закружилась голова, о... |
Hazme amarte(оригинал) |
| Cien velas para crear ambiente |
| Diez mil reflejos en tu mirar |
| En cada músculo de la espalda |
| Sentirás |
| El viento cálido de la noche |
| Lleva el perfume dulce de una |
| Azalea |
| El movimiento que nos arrastra |
| Es la marea |
| Nos va llevando en alto |
| Y yo volando sobre ti |
| Tus caderas moviéndose en mí |
| Hazme amarte, y hazlo como tú |
| Sabes |
| Sin un límite, sin pudores |
| Mágico escalofrío por tu cuerpo y |
| El mío |
| Hazme amarte, hazme morir de |
| Deseo |
| Hasta hacerme sentir |
| Ese vértigo final así |
| Si quieres un cigarrillo a medias |
| Una caladita y te lo daré |
| Pero tu mano inquieta busca la |
| Mía |
| Jaque al rey |
| Por qué serás tan bella |
| Quién lo puede saber |
| Tenerte quiero así |
| Tus caderas moviéndose en mí |
| Hazme amarte, y hazlo como tú |
| Sabes |
| Sin un límite, sin pudores |
| Mágico escalofrío por tu cuerpo y |
| El mío |
| Hazme amarte, hazme morir de |
| Deseo |
| Hasta el fondo de mí |
| Y dime una vez más, tú que sí |
| Yo siento que tú me das |
| Todo y más |
| Tus vibraciones |
| Hasta el final |
| Siento como vas |
| Hasta el límite por mí |
| Encadenada a mí, uh… |
| Así…te miro y te confieso |
| Por eso que para mí |
| Estés donde estés |
| Un paraíso es… |
| Hazme amarte, y hazlo como tú |
| Sabes |
| Abandónate sin temores |
| Ahora no te pares, que el amor es |
| Así |
| Mágico escalofrío por tu cuerpo y |
| El mío |
| Hazme amarte, hazme morir de |
| Deseo |
| Sin un límite, sin pudores |
| Y deja que te lleve |
| Donde sientas en ti |
| Donde sienta yo en mí |
| El vértigo final así, oh… |
| El vértigo final así, oh… |
Заставь меня любить тебя.(перевод) |
| Сто свечей для создания атмосферы |
| Десять тысяч отражений в твоем взгляде |
| В каждой мышце спины |
| ты почувствуешь |
| Теплый ветер ночи |
| Он несет сладкий аромат |
| Азалия |
| Движение, которое тянет нас |
| это прилив |
| Это поднимает нас высоко |
| и я летаю над тобой |
| Твои бедра двигаются на мне |
| Заставь меня любить тебя и сделай так, как ты |
| Ты знаешь |
| Без предела, без скромности |
| Волшебная дрожь по телу и |
| Мой |
| Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от |
| Желание |
| Пока ты не заставишь меня чувствовать |
| Это последнее головокружение |
| Если вы хотите половину сигареты |
| Одна затяжка, и я дам ее тебе |
| Но твоя беспокойная рука ищет |
| Мой |
| проверить короля |
| почему ты будешь такой красивой |
| кто может знать |
| Я хочу, чтобы ты был таким |
| Твои бедра двигаются на мне |
| Заставь меня любить тебя и сделай так, как ты |
| Ты знаешь |
| Без предела, без скромности |
| Волшебная дрожь по телу и |
| Мой |
| Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от |
| Желание |
| до глубины души |
| И скажи мне еще раз, ты да |
| Я чувствую, что ты даешь мне |
| Все и даже больше |
| твои вибрации |
| До конца |
| Я чувствую, как ты уходишь |
| До предела для меня |
| Прикованный ко мне, э-э... |
| Итак ... я смотрю на тебя и признаюсь |
| вот почему для меня |
| Где бы ты ни был |
| рай - это... |
| Заставь меня любить тебя и сделай так, как ты |
| Ты знаешь |
| отказаться от себя без страха |
| Теперь не останавливайся, эта любовь |
| А) Да |
| Волшебная дрожь по телу и |
| Мой |
| Заставь меня любить тебя, заставь меня умереть от |
| Желание |
| Без предела, без скромности |
| и позволь мне взять тебя |
| где ты чувствуешь в себе |
| где я чувствую в себе |
| Последнее головокружение, как это, о ... |
| Последнее головокружение, как это, о ... |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |