
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Португальский
Hablemos En Pasado(оригинал) | Поговорим о прошлом(перевод на русский) |
Yo no sé si es pronto o tarde | Я не знаю, рано сейчас или поздно, |
no se debe amar así | Любовь не должна быть такой. |
devolviendo tierra y mares | Мои нервы были измучены, |
a los nervios que sufrí | Но ко мне возвращается почва под ногами. |
- | - |
Desde hoy | Отныне |
cicatrizo mis heridas | Я исцеляю свои раны |
con el fuego abrazador | Обнимающим огнём, |
que le da luz a mi vida | Который привносит свет в мою жизнь |
con la fuerza de este sol | С силой солнца. |
- | - |
Desde hoy | Отныне |
aquí, lograré ser feliz | Здесь я смогу быть счастлив. |
aquí, pero no junto a ti | Здесь, но не с тобой. |
- | - |
Por qué no basta si me quieres | Почему недостаточно, что ты меня любишь? |
no sé si vas o vienes | Не знаю, уйдёшь ты или придёшь, |
si tú me perteneces aún a mí | Принадлежишь ли ты мне до сих пор? |
Por qué hablemos en pasado | Зачем говорить о прошлом, |
me hiciste tanto daño | В котором ты причинила мне такую боль, |
por qué si eras parte de mí | Почему, если ты была частью меня? |
- | - |
Sé que yo tendré una casa | Я знаю, что обрету дом, |
rodeada de un jardín | Окружённый садом, |
y esa rosa que nunca fuiste para mí, para mí | И ту розу, которая никогда не была моей, моей. |
- | - |
Por qué no basta si me quieres | Почему недостаточно, что ты меня любишь? |
no sé si vas o vienes | Не знаю, уйдёшь ты или придёшь, |
si una cosa nos retiene aún aquí | Держит ли нас что-то вместе до сих пор? |
Por qué hablemos en pasado | Зачем говорить о прошлом, |
nos hace tanto daño | Если это причиняет нам такую боль? |
- | - |
No sé, no fuimos nunca iguales | Я не знаю, мы никогда не были похожи, |
no conseguí cambiarte | Я не пытался тебя изменить. |
- | - |
aquí lograré ser feliz | Здесь я смогу быть счастлив. |
oh aquí, pero no junto a ti | Здесь, но не с тобой. |
- | - |
Yo no sé si es pronto o tarde | Я не знаю, рано сейчас или поздно, |
no se debe amar así | Любовь не должна быть такой. |
Hablemos en pasado |
Yo no sé si es pronto o tarde |
No se debe amar así |
Devolviendo tierra y mares |
A los nervios que sufrí |
Desde hoy |
Cicatrizo mis heridas |
Con el fuego abrazador |
Que le da luz a mi vida |
Con la fuerza de este sol |
Desde hoy, aquí |
Lograré ser feliz |
Aquí, pero no junto a ti |
Porqué, no basta si me |
Quieres, no se si vas o vienes |
Si tú me perteneces aún a mí? |
Porqué hablemos en pasado |
Me hiciste tanto daño |
Porqué si eras parte de mí |
Sé que yo |
Tendré una casa rodeada de un jardín |
Y esa rosa que nunca fuiste para mí |
Para mí |
Porqué no basta si me quieres |
No sé si vas o vienes |
Si una cosa nos retiene aún aquí |
Porqué Hablemos en pasado |
Nos hace tanto daño |
No sé, no fuimos nunca iguales |
No conseguí cambiarte |
Aquí lograré ser feliz |
Oh aquí, pero no junto a ti |
Yo no sé si es pronto o tarde |
No se debe amar así |
Название | Год |
---|---|
Se una regola c'è | 2010 |
Laura non c'è | 2010 |
Almeno stavolta | 2010 |
No preguntes por qué | 2011 |
Instabile | 2010 |
La vita è | 2010 |
Credere amare resistere | 2015 |
Cuori in tempesta | 2010 |
Lascia che io sia | 2010 |
Freud ft. J-AX | 2016 |
Para ti serìa | 2011 |
La voglia che non vorrei | 2010 |
L'inquietudine | 2010 |
La vida es | 2011 |
Sei solo tu | 2010 |
Abbracciami | 2005 |
Fatti avanti amore | 2015 |
La inquietud | 2011 |
Se non ami | 2010 |
Laura no està | 2011 |