Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fumo, исполнителя - Nek. Песня из альбома Nella stanza 26 [with booklet], в жанре Поп
Дата выпуска: 16.11.2006
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Fumo(оригинал) | Дым(перевод на русский) |
Grandi vuoti e noi così sempre più soli | В этой громадной пустоте мы всегда так одиноки, |
Tu che giochi e poi sei lì tra i miei errori | Ты играешь, а потом, среди моих ошибок, |
E pensi che la libertà sia un sabato in questa città | Думаешь, что свобода — это суббота в этом городке, |
Tra facce senza poesia e chili di malinconia | Среди невыразительных лиц и килограммов меланхолии. |
- | - |
E vedi non c'è più tempo per cambiare te | Посмотри, больше нет времени менять себя, |
Io lo so tu riderai se un giorno lo capirai | Да, ты будешь смеяться, если в один прекрасный день поймёшь это. |
- | - |
Eravamo noi nel blu di un bagno in mare | Мы купались в синем море, |
C'era un sogno e poi, poi tu senza parlare | Но это был лишь сон, а потом ты замолчала. |
E adesso non respiro che il fumo di questo caffè | И я уже не дышу этим кофейным дымом, |
Ci provo ma non sei più tu e vedo tutto andare giù | Я стараюсь, но ты теперь не рядом, и всё становится лишь хуже. |
- | - |
E vedi non c'è più tempo per cambiare te | Посмотри, больше нет времени менять себя, |
Io lo so tu riderai se un giorno mi incontrerai | Да, ты будешь смеяться, если в один прекрасный день мы встретимся вновь. |
- | - |
Mi cercherai tu lo farai lo so | Ты будешь искать меня и найдёшь, я знаю. |
- | - |
E vedi non c'è più tempo per cambiare te | Посмотри, больше нет времени менять себя, |
Io lo so tu riderai se un giorno lo capirai | Да, ты будешь смеяться, если в один прекрасный день поймёшь это. |
Fumo(оригинал) |
Grandi vuoti e noi così sempre più soli |
Tu che giochi e poi sei lì tra i miei errori |
E pensi che la libertà sia un sabato in questa città |
Tra facce senza poesia e chili di malinconia |
E vedi non c'è più tempo per cambiare te |
Io lo so tu riderai se un giorno lo capirai |
Eravamo noi nel blu di un bagno in mare |
C’era un sogno e poi, poi tu senza parlare |
E adesso non respiro che il fumo di questo caffè |
Ci provo ma non sei più tu e vedo tutto andare giù |
E vedi non c'è più tempo per cambiare te |
Io lo so tu riderai se un giorno mi incontrerai |
Mi cercherai tu lo farai lo so |
E vedi non c'è più tempo per cambiare te |
Io lo so tu riderai se un giorno lo capirai |
(перевод) |
Большие пустоты и поэтому мы все более и более одиноки |
Ты играешь, а потом ты среди моих ошибок |
И ты думаешь, что свобода - это суббота в этом городе |
Между лицами без поэзии и килограммами тоски |
И ты видишь, что больше нет времени, чтобы изменить тебя |
Я знаю, ты будешь смеяться, если однажды поймешь |
Это были мы в синеве купания в море |
Был сон и потом, потом ты без слов |
И теперь я дышу только дымом от этого кофе |
Я пытаюсь, но это больше не ты, и я вижу, что все идет ко дну. |
И ты видишь, что больше нет времени, чтобы изменить тебя |
Я знаю, ты будешь смеяться, если встретишь меня однажды |
Ты будешь искать меня, ты сделаешь это, я знаю |
И ты видишь, что больше нет времени, чтобы изменить тебя |
Я знаю, ты будешь смеяться, если однажды поймешь |