| I figli noi dell'inquietudine | Мы дети волнений, |
| di imbarazzanti perchè | Неловких вопросов, |
| noi carcerati in solitudine | Мы заключены в одиночестве, |
| cerchiamo Dio ma dov'è | Мы ищем Бога, но где же Он? |
| i figli noi dei gas di scarico | Мы дети выхлопных газов |
| e di coltelli a serramanico | И перочинных ножей, |
| certi che questa realtà non cambierà mai | Мы уверенны, что эту реальность не изменить никогда |
| | |
| Figli di che figli di chi | Дети чего, дети кого, |
| non massacrateci così | Не истребляйте нас так, |
| abbiamo bisogno di momenti felici | Мы нуждаемся в счастливых мгновениях, |
| di star con gli amici | В друзьях, |
| di incontrarci tra noi | Во встречах друг с другом, |
| figli di che figli di chi | Дети чего, дети кого, |
| noi figli di un padre non più qui | Мы дети отца, что уже не с нами, |
| figli dei muri, dei silenzi più duri | Дети стен, напряжённых молчаний, |
| però il nostro futuro lo faremo | Но своё будущее мы создадим |
| da noi | Сами |
| | |
| Così ci trovi in piedi nei fast food | Ты нас найдёшь стоящими в фаст-фудах |
| o a far corse per la via | Или бегущими по дорогам, |
| a far l'amore nelle macchine | Занимающимися любовью в машинах, |
| e le cartacce ci sommergono | А бумажки нас погребают, |
| una strada troverò che solo la mia per | Я найду дорогу, которая будет только |
| vivere | Моей |
| | |
| Figli di che figli di chi | Дети чего, дети кого, |
| non derubateci così | Не грабьте нас так, |
| ridateci il mare, il sole | Верните нам море, солнце, |
| l'aria pulita | Чистый воздух, |
| il diritto alla vita ce l'abbiamo | Право на жизнь есть |
| anche noi | Также и у нас, |
| figli di che figli di chi | Дети чего, дети кого, |
| nati da distrazioni sì | Рождённые из-за отвлечений, да, |
| noi figli di una sola spina dorsale | Мы дети всего одного позвоночника, |
| di un cambia canale che non | Переключателя каналов, который не |
| sceglie mai noi | Выбирает нас никогда |
| | |
| Prima o poi | Рано или поздно |
| ci arrivi | Ты поймёшь: |
| la rabbia fa noi | Злость делает нас |
| cattivi | Плохими, |
| ma tu sei qui | Но ты здесь, |
| tu sei l'unica che | Ты единственная, кто |
| ti fermi con me | Находится со мной, |
| che credi un po' in me | Кто хоть каплю верит в меня |
| | |
| abbiamo bisogno di momenti felici | Мы нуждаемся в счастливых мгновениях, |
| di star con gli amici | В друзьях, |
| di incontrarci tra noi | Во встречах друг с другом, |
| abbiamo bisogno di momenti felici | Мы нуждаемся в счастливых мгновениях, |
| di star con gli amici | В друзьях, |
| di incontrarci tra noi | Во встречах друг с другом... |