Перевод текста песни En el tren - Nek

En el tren - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En el tren , исполнителя -Nek
Песня из альбома: Greatest Hits 1992-2010 Es asì
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.02.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:WMI Italy

Выберите на какой язык перевести:

En El Tren (оригинал)В поезде (перевод)
Eres tú? Cómo estás?Это ты? Как дела?
Ha pasado tanto tiempo...Столько времени прошло...
Dónde vas y con quién?Куда едешь и с кем?
Nunca imaginé encontrarte en este tren.Никогда бы не подумал, что встречу тебя в этом поезде.
Quiero saber de tí.Я хочу узнать, как ты?
Yo me voy a Milán.Я еду в Милан.
Ven y siéntate a mi lado,Подойди и сядь рядом со мной,
En el bar hay café,В ресторане есть кофе,
Creo que esta noche va a ser mágica,Думаю, эта ночь будет волшебной,
Quiero invitarte a sonar.Я хочу пригласить тебя помечтать.
Solos tú y yo no hace falta más,Мы только вдвоем, и больше ничего не надо,
Este es un juego de dos,Это игра для двоих,
Deja que tiente a la suerte, no digas que no.Позволь себе немного счастья, не говори "нет".
  
Y el tren, camino de algún lugar,Поезд, дорога вникуда,
Estás junto a mí y no séТы рядом со мной, и я не знаю,
Si es casualidad...Случайность ли это...
  
La atracción crece más,Притяжение все больше растет,
El silencio se hace grande,Многозначительным становится молчание,
Quiero yo, quieres túЯ хочу, и ты тоже хочешь,
Este fuego ya no dejará de arderЭтот огонь не перестанет гореть
Hasta después del amor.До тех пора, пока не случится любовь.
Y como siempre caeré a tus pies,И как всегда я припаду к твоим ногам,
No sé frenar la passion,Я не знаю, как усмирить страсть,
Caigo rendido, tu cupero es como una obsesión.Я покорно опускаюсь, я словно одержим твоим телом.
  
Y el tren, camino de algún lugar,Поезд, дорога вникуда,
Me abras y empiezo a arder,Ты обнимаешь меня, и я загораюсь,
Ya bebo de tu piel.И вот уже утоляю жажду твоей кожей.
Y el tren, camino de altún lugar,Поезд, дорога вникуда,
Y el tiempo me vuelve a verИ время возвращает меня к тому,
Amándote otra vez.Что я снова люблю тебя.
Luego te vistes,А потом ты одеваешься,
Tal vez es mejor así ...así...Наверное, так будет лучше...
  
No sé explicar cuál es la razón,Я не могу объснить, в чем смысл,
No sé qué tienes mujer,Я не знаю, что такое в тебе есть, женщина,
Caigo rendido, tu cupero es como una obsesión.Я покорно опускаюсь, я словно одержим твоим телом.
  
Y el tren, camino de algún lugar,Поезд, дорога вникуда,
Tal vez no te vuelva a ver, ya estás lejísimos.Наверное, ты не оглянешься, не посмотришь, ты уже очень далеко.
Y el tren, camino de algún lugar,Поезд, дорога вникуда,
Preguntas qué hora es,Ты спрашиваешь, который час,
Me miras riéndote , luego te vas.Улыбаясь, смотришь на меня, а потом уходишь.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: