Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En el tren, исполнителя - Nek. Песня из альбома Greatest Hits 1992-2010 Es asì, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Испанский
En El Tren(оригинал) | В поезде(перевод на русский) |
Eres tú? Cómo estás? | Это ты? Как дела? |
Ha pasado tanto tiempo... | Столько времени прошло... |
Dónde vas y con quién? | Куда едешь и с кем? |
Nunca imaginé encontrarte en este tren. | Никогда бы не подумал, что встречу тебя в этом поезде. |
Quiero saber de tí. | Я хочу узнать, как ты? |
Yo me voy a Milán. | Я еду в Милан. |
Ven y siéntate a mi lado, | Подойди и сядь рядом со мной, |
En el bar hay café, | В ресторане есть кофе, |
Creo que esta noche va a ser mágica, | Думаю, эта ночь будет волшебной, |
Quiero invitarte a sonar. | Я хочу пригласить тебя помечтать. |
Solos tú y yo no hace falta más, | Мы только вдвоем, и больше ничего не надо, |
Este es un juego de dos, | Это игра для двоих, |
Deja que tiente a la suerte, no digas que no. | Позволь себе немного счастья, не говори "нет". |
- | - |
Y el tren, camino de algún lugar, | Поезд, дорога вникуда, |
Estás junto a mí y no sé | Ты рядом со мной, и я не знаю, |
Si es casualidad... | Случайность ли это... |
- | - |
La atracción crece más, | Притяжение все больше растет, |
El silencio se hace grande, | Многозначительным становится молчание, |
Quiero yo, quieres tú | Я хочу, и ты тоже хочешь, |
Este fuego ya no dejará de arder | Этот огонь не перестанет гореть |
Hasta después del amor. | До тех пора, пока не случится любовь. |
Y como siempre caeré a tus pies, | И как всегда я припаду к твоим ногам, |
No sé frenar la passion, | Я не знаю, как усмирить страсть, |
Caigo rendido, tu cupero es como una obsesión. | Я покорно опускаюсь, я словно одержим твоим телом. |
- | - |
Y el tren, camino de algún lugar, | Поезд, дорога вникуда, |
Me abras y empiezo a arder, | Ты обнимаешь меня, и я загораюсь, |
Ya bebo de tu piel. | И вот уже утоляю жажду твоей кожей. |
Y el tren, camino de altún lugar, | Поезд, дорога вникуда, |
Y el tiempo me vuelve a ver | И время возвращает меня к тому, |
Amándote otra vez. | Что я снова люблю тебя. |
Luego te vistes, | А потом ты одеваешься, |
Tal vez es mejor así ...así... | Наверное, так будет лучше... |
- | - |
No sé explicar cuál es la razón, | Я не могу объснить, в чем смысл, |
No sé qué tienes mujer, | Я не знаю, что такое в тебе есть, женщина, |
Caigo rendido, tu cupero es como una obsesión. | Я покорно опускаюсь, я словно одержим твоим телом. |
- | - |
Y el tren, camino de algún lugar, | Поезд, дорога вникуда, |
Tal vez no te vuelva a ver, ya estás lejísimos. | Наверное, ты не оглянешься, не посмотришь, ты уже очень далеко. |
Y el tren, camino de algún lugar, | Поезд, дорога вникуда, |
Preguntas qué hora es, | Ты спрашиваешь, который час, |
Me miras riéndote , luego te vas. | Улыбаясь, смотришь на меня, а потом уходишь. |
En el tren(оригинал) |
Eres tu, cmo estas |
Ha pasado tanto tiempo |
Dnde vas y con quin |
Nunca imagin encontrarte en este tren |
Quiero saber de ti |
Yo me voy a milan |
Ven y sintate a mi lado |
En el bar hay caf |
Creo uqe esta noche va a ser magica |
Quiero invitarte a soar |
Solos tu y yo no hace falta mas |
Este es un juego de dos |
Deja que tiente a la suerte no digas que no |
Y el tren camino de algun lugar |
Estas junto a mi y no s |
Si es casualidad |
La atraccin crece mas |
El silencio se hace grande |
Quiero yo quieres tu |
Este fuego ya no dejara de arder |
Hasta despus del amor |
Y como siempre cr a tus pies |
No s frenar la pasin |
Caigo rendido, tu cupero es como una obsesin |
Y el tren camino de algun lugar |
Me abraas y empiezo a arder |
Ya bebo de tu piel |
Y el tren camino de altun lugar |
Y el tiempo me vuelve a ver amandote otra vez |
Luego te vistes |
Tal vez es mejor asi… asi |
No s explicar cual es la razn |
No s qu tienes mujer |
Caigo rendido tu cupero es como una obsesin |
Y el tren camino de algun lugar |
Tal vez no te vuelva a ver ya estas lejisimos |
Y el tren camino de algun lugar |
Preguntas qu hora es |
Me miras rindote, luego te vas |
В поезде(перевод) |
Это ты, как дела? |
Это было так давно |
куда ты идешь и с кем |
Я никогда не думал, что найду тебя в этом поезде |
Я хочу услышать от вас |
я еду в Милан |
иди и сядь рядом со мной |
В баре есть кофе |
Я думаю, что сегодняшний вечер будет волшебным |
Я хочу пригласить тебя мечтать |
Только нам с тобой большего не надо |
это игра двоих |
Дай мне испытать судьбу, не говори нет |
И поезд куда-то едет |
Ты рядом со мной, и я не знаю |
Если это совпадение |
Аттракцион растет больше |
молчание становится большим |
я хочу я хочу тебя |
Этот огонь не перестанет гореть |
До любви |
И как всегда поднимите ноги |
Я не знаю, как остановить страсть |
Я падаю в изнеможении, твой куперо как одержимость |
И поезд куда-то едет |
Ты обнимаешь меня, и я начинаю гореть |
Я уже пью из твоей кожи |
И поезд на пути в другое место |
И время возвращается, чтобы увидеть, как я снова люблю тебя |
тогда ты одеваешься |
Может, так лучше... вот так |
Я не могу объяснить, в чем причина |
Я не знаю, что у тебя есть женщина |
Я падаю в изнеможении, твой куперо как одержимость |
И поезд куда-то едет |
Может быть, я больше не увижу тебя, и ты так далеко |
И поезд куда-то едет |
Вы спрашиваете, который час |
Ты смотришь на меня смеясь, потом уходишь |