Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Di più, исполнителя - Nek. Песня из альбома Lei, gli amici e tutto il resto, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.02.1997
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский
Di Più(оригинал) | Большее(перевод на русский) |
Non c'è tempo, | Нет времени, |
Il tempo non aspetta mai, | Время не ждёт. Никогда. |
Cammina per i fatti suoi | Идет по своим делам, |
Con dentro noi. | А мы вместе с ним. |
- | - |
E non so | И я не знаю, |
Quali facce incontrerò | Какие лица мне встретятся, |
O se un fucile in faccia avrò | Или направит ли ружьё |
Con di dietro un uomo. | Кто-нибудь мне в лицо. |
- | - |
Troppo facile dire "va così", | Слишком легко говорить: "Сойдет и так", |
Fino a che son qui appartengo al mondo, | До тех пор, пока я тут, я принадлежу миру, |
Troppo facile dire "che ne so?" | Слишком легко говорить: "А я что, знаю?" |
E restar nascosto dietro ad un no. | И прятаться за словом "нет". |
- | - |
C'è di più, di più | Есть большее, большее, |
Di un giorno da spento, | Чем день в спячке, |
C'è di più, di più | Есть большее, большее, |
Di un tempo violento, | Чем время насилия, |
C'è di più, di più | Есть большее, большее, |
Ma stammi accanto, | Но будь рядом со мной, |
C'è molto di più della TV | Есть гораздо большее, чем телевидение, |
Che appanna i pensieri ormai, | Которое сейчас затуманивает разум, |
Che pensa anche per noi. | Которое даже думает за нас. |
- | - |
Sì, lo so | Да, я знаю |
Non sempre tutto è come vuoi | Не всегда всё так, как ты хочешь, |
E i calci in bocca prendi e dai, | И ты получаешь и раздаешь удары по лицу, |
Ma alla fine tu sei quello che fai | Но, в конце концов, ты — это то, что ты делаешь, |
E non dire di dare ma dai tu, | И не проси, чтобы тебе дали, давай сам, |
Anche quando non ce n'è più | Даже когда больше нечего дать, |
Per qualcuno è già importante, | Для кого-то это уже не важно, |
Oh noi, tra quelle cose che non vediamo mai, | Ох, мы, среди того, что никогда не видим, |
Decine di mani arrese, tese verso noi. | Десятки отчаявшихся рук протянуты к нам. |
- | - |
C'è di più, di più | Есть большее, большее, |
Di un giorno da spento, | Чем день в спячке, |
C'è di più, di più | Есть большее, большее, |
Di un tempo violento, | Чем время насилия, |
C'è di più, di più, | Есть большее, большее, |
Restiamoci accanto, | Но будь рядом со мной, |
C'è molto di più | Есть гораздо большее, |
E lo sai anche tu, | И ты это тоже знаешь, |
Insieme si cade giù | Вместе падаем, |
Ma insieme si torna su. | Но вместе и поднимаемся. |
- | - |
C'è di più | Есть большее, |
Del mantenerci vivi | Чем просто поддерживать существование. |
C'è di più | Есть большее, |
Dell'essere aggressivi | Чем быть агрессивным. |
C'è di più | Есть большее, |
Bisogna cominciare. | Нужно лишь начать. |
- | - |
C'è di più, di più. | Есть большее, большее. |
Di più(оригинал) |
Non c'è tempo |
Il tempo non aspetta mai |
Cammina per i fatti suoi |
Con dentro noi |
E non so |
Quali facce incontrerò |
O se un fucile in faccia avrò |
Con di dietro un uomo |
Troppo facile dire va cosi |
Fino a che son qui |
Appartengo al mondo |
Troppo facile dire che non so |
E restar nascosto |
Dietro ad un no |
C'è di più, di più |
Di un giorno da spento |
C'è di più, di più |
Di un tempo violento |
C'è di più, di più |
Ma stammi accanto |
C'è molto di più della tv |
Che appanna i pensieri ormai |
Che pensa anche per noi |
Si lo so |
Non sempre tutto è come vuoi |
E calci in bocca prendi e dai |
Ma alla fine tu sei quello che fai |
E non dire di dare ma dai tu |
Anche quando non ce n'è più |
Per qualcuno è già importante |
Oh noi, tra quelle cose che non vediamo mai |
Decine di mani arrese |
Tese verso noi |
C'è di più, di più |
Di un giorno da spento |
C'è di più, di più |
Di un tempo violento |
C'è di più, di più |
Restiamoci accanto |
C'è molto di più |
E lo sai anche tu |
Insieme si cade giù |
Ma insieme si torna su |
C'è di più |
Del mantenerci vivi |
C'è di più |
Dell’essere aggressivi |
C'è di più |
Bisogna cominciare |
C'è di più, di più |
C'è di più, di più |
C'è di più, di più |
C'è molto di più e lo sai anche tu |
Больше(перевод) |
Нет времени |
Время никогда не ждет |
Займитесь своими делами |
С нами внутри |
И я не знаю |
Какие лица я встречу |
Или если у меня есть дробовик в моем лице |
С мужчиной позади |
Слишком легко сказать, что все идет так |
Пока я здесь |
я принадлежу миру |
Слишком легко сказать, что я не знаю |
И оставаться скрытым |
За нет |
Есть больше, больше |
скучного дня |
Есть больше, больше |
Жестокого времени |
Есть больше, больше |
Но будь рядом со мной |
Это гораздо больше, чем телевидение |
Что затмевает мысли сейчас |
Кто тоже думает за нас |
Да, я знаю |
Не всегда все так, как ты хочешь |
И удар в рот возьми и дай |
Но, в конце концов, ты то, что ты делаешь. |
И не говори, что даешь, но даешь |
Даже когда больше нет |
Для некоторых это уже важно |
О нас, среди тех вещей, которых мы никогда не видим |
Десятки рук сдались |
Он обратился к нам |
Есть больше, больше |
скучного дня |
Есть больше, больше |
Жестокого времени |
Есть больше, больше |
Давайте оставаться рядом с ним |
Есть намного больше |
И ты тоже это знаешь |
Вместе мы падаем |
Но вместе мы возвращаемся |
есть еще |
Держать нас в живых |
есть еще |
Быть агрессивным |
есть еще |
Мы должны начать |
Есть больше, больше |
Есть больше, больше |
Есть больше, больше |
Есть намного больше, и вы тоже это знаете |