| Vieni qui che voglio stringerti
| Иди сюда, я хочу обнять тебя
|
| E sussurrarti che non finirà
| И шепчу, что это не закончится
|
| Credimi io voglio viverti
| Поверь мне, я хочу жить тобой
|
| Ed ogni giorno tuo sarà anche il mio
| И каждый день твой тоже будет моим
|
| Grazie per questo rumore di passi intorno a me
| Спасибо за эти шаги вокруг меня
|
| Per queste nuove certezze per quel che fai per come sei
| Для этих новых определений того, что вы делаете, как вы
|
| Darei di più di tutto quel che ho
| Я бы отдал больше, чем все, что у меня есть
|
| Per abbracciarti ancora un altro po'
| Чтобы обнять тебя еще немного
|
| Ti vorrei stringere il respiro su di me su di me
| Я хотел бы перевести дыхание на меня на меня
|
| Darei di più di tutto quel che ho
| Я бы отдал больше, чем все, что у меня есть
|
| Per tutto il bello che nemmeno so
| За все хорошее, что я даже не знаю
|
| Di te
| Из вас
|
| Grazie per le cose piccole
| Спасибо за мелочи
|
| Che mi circondano finche sei qui
| Которые окружают меня, пока ты здесь
|
| Mi bastano indizi fragili
| Хрупких подсказок мне достаточно
|
| Che mi ricordano che tu ci sei
| Это напоминает мне, что ты там
|
| Grazie se quando ti voglio e non parlo tu lo sai già
| Спасибо, если ты уже знаешь, когда я хочу тебя и не говорю
|
| Grazie per quel tuo profumo che avvolge e che di buono sa
| Спасибо за этот твой аромат, который окутывает тебя и имеет приятный вкус
|
| Darei di più di tutto quel che ho
| Я бы отдал больше, чем все, что у меня есть
|
| Per abbracciarti ancora un altro po'
| Чтобы обнять тебя еще немного
|
| Perché stringendoti sul petto sono te e tu sei me
| Потому что держать тебя на груди ты и ты я
|
| Fa che il silenzio non ci trovi mai
| Пусть тишина никогда не найдет нас
|
| Che io ti senta quando non ci sei
| Позволь мне услышать тебя, когда тебя нет
|
| Che alzando gli occhi ogni momento trovi te
| Это глядя вверх каждый момент, когда вы находите себя
|
| Sono te e tu sei me
| я это ты и ты это я
|
| Darei di più di tutto quel che ho
| Я бы отдал больше, чем все, что у меня есть
|
| Per tutto il bello che nemmeno so
| За все хорошее, что я даже не знаю
|
| Di te
| Из вас
|
| Vieni qui adesso stringimi
| Иди сюда, держи меня
|
| Volevo dirtelo
| Я хотел сказать вам
|
| È tutto qui | Вот и все |