Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dammi di più , исполнителя - Nek. Песня из альбома Filippo Neviani, в жанре ПопДата выпуска: 15.04.2013
Лейбл звукозаписи: WMI Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dammi di più , исполнителя - Nek. Песня из альбома Filippo Neviani, в жанре ПопDammi di Più(оригинал) | Дай мне больше(перевод на русский) |
| Quando inizia una storia | Когда очередная история начинается, |
| sto sospeso nell'aria | Я подвешен в воздухе. |
| tutto sembra migliore | Всё кажется лучше, |
| anche se poi in fondo non lo è | Даже если потом по сути оказывается иначе. |
| - | - |
| Ci vediamo da poco | Мы видимся мало, |
| ma con te io non gioco | Но с тобой я не играю. |
| il passato è un errore | Прошлое — это ошибка. |
| se decidi di restare | Если ты решишь остаться, |
| poi lascerò gli spazi che vorrai | Я оставлю тебе места, которые захочешь. |
| - | - |
| io ti curo | Я забочусь о тебе, |
| ma fallo anche tu | Но и ты тоже это делай, |
| dammi di più | Дай мне больше. |
| non voglio tattiche | Я не хочу ни уловок, |
| nè scuse tra noi | Ни извинений между нами. |
| e resta qui, se puoi | И останься здесь, если можешь. |
| - | - |
| tu per me sei perfetta | Ты для меня совершенна. |
| non mi fai una fretta | Ты меня не торопишь, |
| anzi sono io adesso | Наоборот, теперь это я, |
| che non voglio solo sesso | Кто хочет не только секса. |
| e poi, sei la mia direzione | И потом, ты мой ориентир |
| e la voglia di fare | И желание творить. |
| forse avevo un pò smesso | Возможно, я в чём-то тормозил |
| e qualche errore l'ho commesso | И совершил несколько ошибок, |
| ma ormai, la vita ha senso | Но теперь жизнь имеет смысл, |
| solo se ci sei | Только если ты рядом. |
| - | - |
| io ti curo | Я забочусь о тебе, |
| ma fallo anche tu | Но и ты тоже это делай, |
| dammi di più | Дай мне больше. |
| non voglio tattiche | Я не хочу ни уловок, |
| nè scuse tra noi | Ни извинений между нами. |
| e dimmi che sei come me | Скажи мне, что ты как я, |
| e che col tempo poi non mi cambierai | Что со временем не станешь меня менять. |
| ti aspetterò, io lo farò | Я буду ждать тебя, обещаю, |
| ma se puoi lasciati un pò andare | Но если можешь, повремени с уходом... |
| - | - |
| poi cerchiamo un cielo per andarci a vivere, | Мы ищем небо, чтобы отправиться туда жить, |
| inventiamo oltre il buio | И придумываем его за пределами мрака. |
| non programmare mai | Никогда не строй планов... |
| - | - |
| ma fallo anche tu | Но и ты тоже это делай, |
| dammi di più | Дай мне больше. |
| non voglio tattiche | Я не хочу ни уловок, |
| nè scuse tra noi | Ни извинений между нами. |
| e dimmi che sei come me | Скажи мне, что ты, как я, |
| e che col tempo poi non mi cambierai | Что со временем не станешь меня менять. |
| ti aspetterò, io lo farò | Я буду ждать тебе, я сделаю это, |
| ma se puoi lasciati un pò andare | Но если можешь, повремени с уходом... |
| - | - |
| poi cerchiamo un cielo per andarci a vivere, | Мы ищем небо, чтобы отправиться туда жить, |
| inventiamo oltre il buio | И придумываем его за пределами мрака. |
| non programmare mai | Никогда не строй планов... |
| - | - |
Dammi di più(оригинал) |
| Quando inizia una storia |
| sto sospeso nell’aria |
| tutto sembra migliore |
| anche se poi in fondo non lo è |
| Ci vediamo da poco |
| ma con te io non gioco |
| il passato è un errore |
| se decidi di restare |
| poi lascerò gli spazi che vorrai |
| io ti curo |
| ma fallo anche tu |
| dammi di più |
| non voglio tattiche |
| nè scuse tra noi |
| e resta qui, se puoi |
| tu per me sei perfetta |
| non mi fai una fretta |
| anzi sono io adesso |
| che non voglio solo sesso |
| e poi, sei la mia direzione |
| e la voglia di fare |
| forse avevo un pò smesso |
| e qualche errore l’ho commesso |
| ma ormai, la vita ha senso |
| solo se ci sei |
| io ti curo |
| ma fallo anche tu |
| dammi di più |
| non voglio tattiche |
| nè scuse tra noi |
| e dimmi che sei come me |
| e che col tempo poi non mi cambierai |
| ti aspetterò, io lo farò |
| ma se puoi lasciati un pò andare |
| poi cerchiamo un cielo per andarci a vivere, |
| inventiamo oltre il buio |
| non programmare mai |
| ma fallo anche tu |
| dammi di più |
| non voglio tattiche nè scuse tra noi |
| e dimmi che sei come me |
| e che col tempo poi non mi cambierai |
| ti aspetterò, io lo farò |
| ma se puoi lasciati un pò andare |
| poi cerchiamo un cielo per andarci a vivere, |
| inventiamo oltre il buio |
| non programmare mai |
Дай мне больше(перевод) |
| Когда начинается история |
| Я подвешен в воздухе |
| все выглядит лучше |
| даже если в конце концов это не так |
| Увидимся недавно |
| но я не играю с тобой |
| прошлое это ошибка |
| если ты решишь остаться |
| тогда я оставлю места, которые вы хотите |
| я забочусь о тебе |
| но сделай это тоже |
| Дай мне больше |
| Я не хочу тактики |
| ни отговорок между нами |
| и оставайся здесь, если сможешь |
| вы совершенны для меня |
| не торопи меня |
| на самом деле это я сейчас |
| что я не просто хочу секса |
| и тогда ты мое направление |
| и желание сделать |
| может быть, я остановился на некоторое время |
| и я сделал несколько ошибок |
| но теперь жизнь имеет смысл |
| только если ты там |
| я забочусь о тебе |
| но сделай это тоже |
| Дай мне больше |
| Я не хочу тактики |
| ни отговорок между нами |
| и скажи мне, что ты похож на меня |
| и что со временем ты меня не изменишь |
| Я буду ждать тебя, я сделаю это |
| но если можешь, отпусти себя немного |
| тогда мы ищем небо, чтобы пойти и жить там, |
| мы изобретаем за тьмой |
| никогда не программировать |
| но сделай это тоже |
| Дай мне больше |
| Я не хочу тактики или оправданий между нами |
| и скажи мне, что ты похож на меня |
| и что со временем ты меня не изменишь |
| Я буду ждать тебя, я сделаю это |
| но если можешь, отпусти себя немного |
| тогда мы ищем небо, чтобы пойти и жить там, |
| мы изобретаем за тьмой |
| никогда не программировать |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |