
Дата выпуска: 30.06.2000
Лейбл звукозаписи: DON´T WORRY
Язык песни: Испанский
Creo(оригинал) | Верю(перевод на русский) |
Creo en la gente que hay cerca de mí | Я верю в людей, которые рядом со мной, |
creo en tus ojos desde que te vi | Верю в твои глаза, после того как увидел тебя, |
creo que el mundo no podrá girar | Верю, что Земля не могла бы вращаться, |
si no aprendemos a soñar | Если бы мы не научились мечтать. |
tal vez me engaño, no lo sé | Возможно, я обманываю себя, — не знаю, |
a mí me gusta más creer | Мне больше нравится верить. |
creo en los que son amigos de verdad | Я верю, что настоящие друзья – |
esos que si los llamo siempre están | Это те, кто всегда рядом, когда я нуждаюсь в них. |
creo en un cuerpo dulce de mujer | Верю в нежность женского тела |
y en cada noche de su piel | И в ночи, проведённые с ней. |
será ingenuidad, no sé | Может, это наивность, — не знаю, |
a mí, me gusta más creer | Мне больше нравится верить. |
- | - |
y a cada paso yo creo, creo | И на каждом шагу я продолжаю верить, |
para dar sentido a lo que estoy diciendo | Чтобы вкладывать чувства во всё, что говорю, |
creo, creo | Верю, верю, |
nunca me dentengo, huyo de la desilusión | Никогда не замедлю шаг, убегая от разочарований. |
- | - |
creo que cada vez que pierdo un tren | Я верю, что всякий раз, когда опаздываю на поезд, |
otro me está esperando en el andén | Меня ждёт на перроне другой, |
y si me lleva a otra dirección | И если он везёт меня в другую сторону, |
tiene que haber una razón | Значит, на это есть причина. |
tal vez me engaño, no lo sé | Возможно, я обманываю себя, — не знаю, |
a mí me gusta mas creer | Мне больше нравится верить. |
- | - |
y a cada paso yo creo, creo | И на каждом шагу я продолжаю верить, |
para dar sentido a lo que estoy viviendo | Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу, |
creo, creo | Верю, верю, |
el corazón me manda y hago lo que siento | Сердце подсказывает мне то, что я чувствую. |
yo creo, creo | Я верю, верю, |
para dar sentido a lo que estoy viviendo | Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу, |
yo creo, creo | Я верю, верю, |
nunca me detengo, huyo de la desilusión | Никогда не замедлю шаг, убегая от разочарований. |
- | - |
no quiero saber lo que sucederá | Я не хочу знать, что будет, |
para mí el presente es la única verdad | Для меня истинно лишь настоящее. |
seguiré el latido de mi corazón | Я буду следовать зову своего сердца, |
seguro que él no se equivocará | Я уверен, что оно не ошибётся. |
- | - |
no sé si tengo o no razón | Не знаю, прав я или нет, |
tal vez tú piensas como yo | Может быть, ты думаешь, как я. |
- | - |
y a cada paso yo creo, creo | И на каждом шагу я продолжаю верить, |
para dar sentido a lo que estoy viviendo | Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу, |
creo, creo | Верю, верю, |
el corazón me manda y hago lo que siento | Сердце подсказывает мне, и я повинуюсь ему. |
yo creo, creo | Я верю, верю, |
para dar sentido a lo que estoy viviendo | Чтобы вкладывать чувства во всё, чем живу, |
yo creo, creo | Я верю, верю, |
nunca me detengo, huyo de la desilusión | Никогда не замедлю шаг, убегая от разочарований. |
Creo(оригинал) |
Creo en la gente que hay cerca de m |
creo en tus ojos desde que te vi |
creo que el mundo no podrЎ girar |
si no aprendemos a so±ar |
tal vez me enga±o, no lo s© a m me gusta mЎs creer |
creo en los que son amigos de verdad |
esos que si los llamo siempre estśn |
creo en un cuerpo dulce de mujer |
y en cada noche de su piel |
serЎ ingenuidad, no s© a m, me gusta mЎs creer |
y a cada paso yo creo, creo |
para dar sentido a lo que estoy viviendo |
creo, creo |
nunca me dentengo, hoy de la desilusi&ocute;n |
creo que cada vez que pierdo un tren |
otro me estЎ esperando en el and (c)n |
y si me lleva a otra direcciіn |
tiene que haber una razіn |
tal vez me enga±o, no lo s© a m me gusta mas creer |
y a cada paso yo creo, creo |
para dar sentido a lo que estoy viviendo |
creo, creo |
el corazіn me manda y hago lo que siento |
yo creo, creo |
para dar sentido a lo que estoy viviendo |
yo creo, creo, nunca me detengo, huyo de la |
desilusiіn |
no quiero saber lo que sucederЎ |
para mi el presente es la єnica verdad |
seguir© el latido de mi corazіn |
seguro que (c)l no se equivocarґ |
no s© si tengo o no razіn |
tal vez tє piensas como yo |
Создам(перевод) |
Я верю в близких мне людей |
Я верю в твои глаза, так как я видел тебя |
Я думаю, мир не сможет повернуться |
если мы не научимся мечтать |
может я ошибаюсь, я не знаю, я предпочитаю верить |
Я верю в тех, кто настоящие друзья |
те, что если я позвоню им, они всегда |
Я верю в сладкое женское тело |
и в каждую ночь твоей кожи |
Это будет наивность, не знаю как я, я предпочитаю верить |
и на каждом шагу я верю, я верю |
чтобы понять, чем я живу |
Я думаю |
Я никогда не останавливаюсь, сегодня от разочарования |
Я думаю каждый раз, когда я пропускаю поезд |
другой ждет меня в и (с)н |
и если это приведет меня в другом направлении |
должна быть причина |
может быть, я обманываю себя, я не знаю, я предпочитаю верить |
и на каждом шагу я верю, я верю |
чтобы понять, чем я живу |
Я думаю |
сердце посылает меня, и я делаю то, что чувствую |
я верю, я верю |
чтобы понять, чем я живу |
Я верю, я верю, я никогда не останавливаюсь, я бегу от |
разочарование |
Я не хочу знать, что произойдет |
для меня настоящее - единственная правда |
Я буду следовать за биением своего сердца |
Я уверен (с) я не ошибусь |
не знаю прав я или нет |
может ты думаешь как я |
Название | Год |
---|---|
Se una regola c'è | 2010 |
Laura non c'è | 2010 |
Almeno stavolta | 2010 |
No preguntes por qué | 2011 |
Instabile | 2010 |
La vita è | 2010 |
Credere amare resistere | 2015 |
Cuori in tempesta | 2010 |
Lascia che io sia | 2010 |
Freud ft. J-AX | 2016 |
Para ti serìa | 2011 |
La voglia che non vorrei | 2010 |
L'inquietudine | 2010 |
La vida es | 2011 |
Sei solo tu | 2010 |
Abbracciami | 2005 |
Fatti avanti amore | 2015 |
La inquietud | 2011 |
Se non ami | 2010 |
Laura no està | 2011 |