Перевод текста песни Cosa ci ha fatto l'amore - Nek

Cosa ci ha fatto l'amore - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cosa ci ha fatto l'amore , исполнителя -Nek
Песня из альбома: Il mio gioco preferito (Parte prima)
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Friends & Partners

Выберите на какой язык перевести:

Cosa ci ha fatto l'amore (оригинал)Что мы сделали любовь (перевод)
Mi sono ritrovato qui, quanto tempo che è passato Я оказался здесь, как давно это было
Fingevo non fosse così poi il dolore mi ha cambiato Я притворился, что это не так, но боль изменила меня.
A te è bastata un’ora, sei tu quella sicura Тебе хватило часа, ты уверенный
Perché restare in piedi a volta fa paura Потому что вставать иногда страшно
E tu lo ripetevi sempre, «devi imparare a camminare» И ты всегда говорил: «ты должен научиться ходить».
Ma chi è come me non sceglie, corre per dimenticare Но кто как я не выбирает, он бежит забыть
E da tutto fino in fondo, fino all’ultimo secondo И от всего до конца, вплоть до последней секунды
Perché d’amore non si muore, sai Потому что ты не умираешь от любви, ты знаешь
Si muore senza Ты умрешь без него
Io che sogno ad occhi aperti я мечтаю
Tu che invece ti nascondi Вы, кто прячется вместо этого
Amore mio, ti aspetto ancora se mi dice che ritorni Любовь моя, я все еще жду тебя, если ты скажешь мне, что вернешься
Perché la vita è un po' una stronza, ma ci ha resi forti Потому что жизнь немного сука, но она сделала нас сильными
Ci saranno ancora giorni, certi giorni Будут еще дни, несколько дней
Per dirsi che va tutto bene anche quando non va bene niente Говорить, что все в порядке, даже когда ничего не в порядке
Io che mi verso del vino mentre tu balli in mutande Я наливаю немного вина, пока ты танцуешь в нижнем белье.
Cosa ci ha fatto l’amore? Что сделала с нами любовь?
Ci ha fatto giurare per sempre Он заставил нас поклясться навсегда
Guarda che casino, ma sarà bellissimo Смотри какой бардак, но будет красиво
Chiederti, «Va tutto bene?» Спросите себя: «Все ли в порядке?»
Anche quando non è più importante Даже когда это уже не важно
Sorridere senza un motivo, provare anche a farmi da parte Улыбайся без причины, даже попробуй отойти в сторону
Cosa ci ha fatto l’amore? Что сделала с нами любовь?
E quanto coraggio ci serve И сколько мужества нам нужно
Guarda che casino, ma sarà bellissimo Смотри какой бардак, но будет красиво
Ci siamo ritrovati qui, una casa da disfare Мы оказались здесь, в доме, который нужно уничтожить.
Vecchie scatole e routine, insomma, niente di speciale Короче, старые коробки и рутины, ничего особенного
Chissà se abbiamo detto tutto o se il silenzio vale il doppio Кто знает, все ли мы сказали или стоит ли молчание вдвое
Perché d’amore non si muore, sai Потому что ты не умираешь от любви, ты знаешь
Si muore senza Ты умрешь без него
Tu che dici, «Mi dispiace» Что ты скажешь: «Прости»
Io che so di chi è la colpa Я знаю, чья это вина
Amore mio, ti aspetto ancora come la prima volta Любовь моя, я все еще жду тебя, как в первый раз
Perché la vita è un po' una stronza Потому что жизнь немного сука
Ma a noi non tocca Но мы не должны
Ci saranno ancora giorni, certi giorni Будут еще дни, несколько дней
Per dirsi che va tutto bene anche quando non va bene niente Говорить, что все в порядке, даже когда ничего не в порядке
Io che mi verso del vino mentre tu balli in mutande Я наливаю немного вина, пока ты танцуешь в нижнем белье.
Cosa ci ha fatto l’amore? Что сделала с нами любовь?
Ci ha fatto giurare per sempre Он заставил нас поклясться навсегда
Guarda che casino, ma sarà bellissimo Смотри какой бардак, но будет красиво
Chiederti, «Va tutto bene?» Спросите себя: «Все ли в порядке?»
Anche quando non è più importante Даже когда это уже не важно
Sorridere senza un motivo, provare anche a farmi da parte Улыбайся без причины, даже попробуй отойти в сторону
Cosa ci ha fatto l’amore? Что сделала с нами любовь?
E quanto coraggio ci serve И сколько мужества нам нужно
Guarda che casino, ma sarà bellissimo Смотри какой бардак, но будет красиво
Sarà bellissimo Это будет здорово
Sarà bellissimo Это будет здорово
Sono disposto a rifare gli errori che ho fatto con te Я готов повторить ошибки, которые я сделал с тобой
E il tempo ti insegna a lasciare, ma mai a perdere И время учит уходить, но никогда не терять
Cosa ci ha fatto l’amore? Что сделала с нами любовь?
Ci ha fatto sperare per sempre Это заставило нас надеяться навсегда
Guarda che casino, ma sarà bellissimo con teСмотри какой бардак, но с тобой будет красиво
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: