| Tu che hai sognato a mani nude
| Ты, который мечтал голыми руками
|
| e non sai dire più di sì
| и ты больше не можешь сказать да
|
| alle tue spalle la porta si chiude
| за тобой закрывается дверь
|
| Tu che hai sognato a mani nude
| Ты, который мечтал голыми руками
|
| e non sai dire più di sì
| и ты больше не можешь сказать да
|
| alle tue spalle la porta si chiude
| за тобой закрывается дверь
|
| e pensi il mondo finisce qui
| и вы думаете, что мир заканчивается здесь
|
| Così sciogli la vita nel ghiaccio
| Итак, вы плавите жизнь в лед
|
| e poi mandi giù
| а потом проглотить
|
| senti un nodo alla gola e ripeti allo specchio
| почувствуй ком в горле и повтори перед зеркалом
|
| io non piango più
| я больше не плачу
|
| Con le mani chiuse
| С закрытыми руками
|
| e le braccia tese
| и протянутые руки
|
| e prendi i colpi
| и снимай
|
| e ti difendi
| а ты защищайся
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| ognuno stringe la vita che può
| каждый затягивает жизнь как может
|
| Con le mani chiuse
| С закрытыми руками
|
| non ci sono scuse
| Нет оправданий
|
| e niente sconti
| и никаких скидок
|
| e fai due conti
| и посчитай
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| e anche se dicono che non si può
| и даже если они говорят, что вы не можете
|
| si può
| ты сможешь
|
| si può
| ты сможешь
|
| Tu con un cuore da incollare
| Вы с сердцем, чтобы склеить
|
| e quanti pezzi non ha più
| и сколько штук его уже нет
|
| tu con la colpa di perdonare
| ты с виной прощения
|
| e guardi il cielo gli dai del tu
| и посмотри на небо, ты называешь его собой
|
| Quante volte ti han detto
| Сколько раз они говорили вам
|
| purtroppo deve andar così
| к сожалению так должно быть
|
| e al destino hai gridato
| и ты кричал на судьбу
|
| «ti aspetto adesso io rimango qui»
| «Я буду ждать тебя, теперь я остаюсь здесь»
|
| Con le mani chiuse
| С закрытыми руками
|
| e le braccia tese
| и протянутые руки
|
| e prendi i colpi
| и снимай
|
| e ti difendi
| а ты защищайся
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| ognuno stringe la vita che può
| каждый затягивает жизнь как может
|
| Con le mani chiuse
| С закрытыми руками
|
| non ci sono scuse
| Нет оправданий
|
| e niente sconti
| и никаких скидок
|
| e fai due conti
| и посчитай
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| e anche se dicono che non si può
| и даже если они говорят, что вы не можете
|
| si può
| ты сможешь
|
| si può
| ты сможешь
|
| Con le mani chiuse
| С закрытыми руками
|
| e le ali tese
| и распростертые крылья
|
| e prendi i colpi
| и снимай
|
| e ti difendi
| а ты защищайся
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| ognuno stringe la vita che può
| каждый затягивает жизнь как может
|
| con le mani chiuse
| с закрытыми руками
|
| non ci sono scuse
| Нет оправданий
|
| e niente sconti
| и никаких скидок
|
| e fai i tuoi conti
| и сделай свою математику
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| sei vivo o no
| ты жив или нет
|
| e anche se dicono che non si può
| и даже если они говорят, что вы не можете
|
| si può
| ты сможешь
|
| si può | ты сможешь |