Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como te mueves , исполнителя - Nek. Песня из альбома Entre tu y yo, в жанре ПопДата выпуска: 30.08.1998
Лейбл звукозаписи: DON´T WORRY
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como te mueves , исполнителя - Nek. Песня из альбома Entre tu y yo, в жанре ПопComo Te Mueves(оригинал) | Как ты двигаешься(перевод на русский) |
| Más de lo qué sé | Всему, чего я не знал, |
| Lo aprendo en tu cuerpo. | Я научился у твоего тела. |
| Cada noche hay caricias | Каждая ночь рождает ласки, |
| Que nunca probe. | Которых я никогда не испытывал. |
| Eres una adicción, | Ты моя страсть, |
| Un peligro de incendio, | Опасное пламя, |
| Y mi perdición es tu forma de decirme “ven”. | И если ты говоришь "Подойди", меня охватывает необузданная страсть. |
| - | - |
| Sabes bien | Ты прекрасно знаешь, |
| Hacer que pierda la cabeza, sabes | Как сделать, чтобы я потерял голову, знаешь, |
| Cómo te debes mover. | Как тебе надо двигаться. |
| Y me dan vértigo esas piernas | И у меня голова кругом от этих ног, |
| Que no enseñan | Которые не показывают |
| Todo lo que quiero ver. | Того, что я хочу видеть. |
| Y sólo por seguir tus pasos, he olvidado | И лишь потому, что я следую за тобой по пятам, |
| Otros nombres de mujer. | Я забыл имена других женщин. |
| No hay pasado si no estás en él. | Прошлого нет, если в нем нет тебя. |
| - | - |
| Si me miras así | Когда ты так смотришь на меня, |
| Tú siempre me puedes. | Я в твоей власти. |
| Ojos de perfil | Глаза, смотрящие в упор, |
| Que me hacen sucumbir, | Заставляют меня сдаться, |
| Y no hay más ley que tu boca diciendo | И нет закона, кроме того, что произносят твои губы. |
| Que quieres que pruebe | Если ты хочешь попробовать, |
| No te importa el lugar | Место для тебя не имеет значения, |
| Si quieres cobrar besos impacientes | Если тебе не терпится получить поцелуи. |
| - | - |
| Vas a hacer que pierda la cabeza, sabes | Сделай так, чтобы я потерял голову, ты знаешь, |
| Cómo te debes mover. | Как тебе надо двигаться. |
| Y me dan vértigo esas piernas, que no enseñan | И у меня голова кругом от этих ног, которые не показывают |
| Todo lo que quiero ver. | Того, что я хочу видеть. |
| No sé quién te enseñó a quererme, pero siempre | Я не знаю, кто научил тебя любить меня, но |
| Me vuelves a sorprender. | Ты всегда удивляешь меня снова и снова. |
| Márcame el ritmo y yo te seguiré | Задай ритм, и я последую за тобой, |
| Hasta que comience a amanecer | Пока не наступит рассвет. |
| - | - |
| Y el tiempo no le hará daño a nuestra pasión | И время не разрушит нашу страсть, |
| Y cada noche será la noche major, | А каждая ночь будет лучше прошлой, |
| Soy el que juega a tus juegos prohibidos | Я буду играть в твои запретные игры. |
| - | - |
| Haces que pierda la cabeza, sabes | Ты делаешь так, чтобы я потерял голову, знаешь, |
| Cómo te debes mover. | Как тебе надо двигаться. |
| Y me dan vértigo esas piernas que no enseñan | И у меня голова кругом от этих ног, которые не показывают |
| Todo lo que quiero ver. | Того, что я хочу видеть. |
| Y sólo por seguir tus pasos he olvidado | И лишь потому, что я следую за тобой по пятам, |
| Otros nombres de mujer. | Я забыл имена других женщин. |
| Márcame el ritmo y yo te seguiré, | Задай ритм, и я последую за тобой, |
| Quiero ser parte de tí. | Я хочу быть частью тебя. |
Como te mueves(оригинал) |
| Más de lo qué sé |
| lo aprendo en tu cuerpo |
| cada noche hay caricias |
| que nunca probé |
| Eres una adicción |
| un peligro de incendio |
| y mi perdición es tu forma de decirme ven |
| Sabes bien |
| hacer que pierda la cabeza, sabes |
| cómo te debes mover |
| y me dan vértigo esas piernas, |
| que no enseñan |
| todo lo que quiero ver |
| y sólo por seguir tus pasos, he olvidado |
| otros nombres de mujer |
| no hay pasado si no estás en él |
| Si me miras así |
| tú siempre me puedes |
| ojos de perfil |
| que me hacen sucumbir |
| y no hay más ley que tu boca diciendo |
| que quieres que pruebe |
| no te importa el lugar |
| si quieres cobrar besos impacientes |
| Vas a hacer que pierda la cabeza, sabes |
| cómo te debes mover, |
| y me dan vértigo esas piernas, que no enseñan |
| todo lo que quiero ver |
| no sé quién te enseñó a quererme, pero siempre |
| me vuelves a sorprender |
| márcame el ritmo y yo te seguiré |
| hasta que comience a amanecer |
| Y el tiempo no le hará daño a nuestra pasión |
| y cada noche será la noche mejor |
| soy el que juega a tus juegos prohibidos |
| Haces que pierda la cabeza, sabes |
| cómo te debes mover |
| y me dan vértigo esas piernas que no enseñan |
| todo lo que quiero ver |
| y sólo por seguir tus pasos he olvidado |
| otros nombres de mujer |
| márcame el ritmo y yo te seguiré |
| quiero ser parte de tú |
Как ты двигаешься(перевод) |
| больше, чем я знаю |
| Я узнаю это в твоем теле |
| каждую ночь есть ласки |
| я никогда не пробовал |
| ты наркоман |
| опасность пожара |
| и мое крушение - это твой способ сказать мне прийти |
| Ты хорошо знаешь |
| заставь меня сойти с ума, ты знаешь |
| как ты должен двигаться |
| и эти ноги вызывают у меня головокружение, |
| они не учат |
| все, что я хочу увидеть |
| и просто по твоим стопам я забыл |
| другие женские имена |
| нет прошлого, если ты не в нем |
| если ты смотришь на меня так |
| ты всегда можешь меня |
| профиль глаза |
| которые заставляют меня поддаться |
| и нет больше закона, чем твои уста говорят |
| Что ты хочешь, чтобы я попробовал? |
| тебя не волнует место |
| если хочешь собирать нетерпеливые поцелуи |
| Ты собираешься заставить меня сойти с ума, ты знаешь |
| как вы должны двигаться, |
| и эти ноги вызывают у меня головокружение, они не видны |
| все, что я хочу увидеть |
| Я не знаю, кто научил тебя любить меня, но всегда |
| ты снова меня удивляешь |
| дай мне ритм и я пойду за тобой |
| пока не начнется рассвет |
| И время не повредит нашей страсти |
| и каждая ночь будет лучшей ночью |
| Я тот, кто играет в твои запрещенные игры |
| Ты сводишь меня с ума, ты знаешь |
| как ты должен двигаться |
| и эти ноги, которые не показывают, вызывают у меня головокружение |
| все, что я хочу увидеть |
| и просто по твоим стопам я забыл |
| другие женские имена |
| дай мне ритм и я пойду за тобой |
| Я хочу быть частью тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Se una regola c'è | 2010 |
| Laura non c'è | 2010 |
| Almeno stavolta | 2010 |
| No preguntes por qué | 2011 |
| Instabile | 2010 |
| La vita è | 2010 |
| Credere amare resistere | 2015 |
| Cuori in tempesta | 2010 |
| Lascia che io sia | 2010 |
| Freud ft. J-AX | 2016 |
| Para ti serìa | 2011 |
| La voglia che non vorrei | 2010 |
| L'inquietudine | 2010 |
| La vida es | 2011 |
| Sei solo tu | 2010 |
| Abbracciami | 2005 |
| Fatti avanti amore | 2015 |
| La inquietud | 2011 |
| Se non ami | 2010 |
| Laura no està | 2011 |